The surly insolence of the waiters drove him into a rage,and he flung his serviette to the floor and stalked out of the restaurant.侍者们粗暴无礼的行为使得他怒不可遏,他将餐巾扔到地上,愤然走出餐厅。That old man is rather surly.这老头儿脾气倔.a surly mood坏脾气a s...
I slaked my thirst with three cans of Coke.我喝了3罐可乐解渴。We returned to the barn and slaked our thirst with tea.我们回到谷仓,饮茶解渴.Has this murderer slaked his lust for blood yet?该杀人犯满足了嗜杀欲了 吗 ?...
If we had listened to them, this hydropower station would never have been built.当初要是依了他们的主张, 今天就不可能有这个水电站.We're going to pipe electricity in from a hydropower plant.我们将从水电厂输电出来.If we hadn't listened to them, th...
Mistakes proceed from inadvertence.错误出自粗心大意.Study the prison you have built around yourself by inadvertence.考察你因心不在焉给自己做成的困窘.M : Emotional reactions, born of ignorance or inadvertence, are never justified.因无明及失察而起的情绪反应永不...
He squatted, grunting at the pain in his knees...他蹲在那儿,双膝的伤痛得他直哼哼。He squatted on the floor and gave vent to a deep sigh.他蹲在地板上,深深叹了一口气。Edgar squatted on his haunches...埃德加蹲着。He squatted on the floor and gave vent to a de...
你可以参加南边草坪上的槌球游戏。You can engage in croquet on the south lawn.他继续剪草坪,并做些其他日常杂务。He continued to mow the lawn and do other routine chores.她把椅子转过来,向外凝视着屋后的草坪。She swivelled her chair round and stared out across the back lawn....
Give Roger another pint, Imogen, and I'll have the same again.再给罗杰来一杯,伊莫金,我也再来一份同样的。Imogen stayed with her widowed sister.伊莫金和她守寡的姐姐住在一起。For this purpose he bribed some of Imogen's attendants.为了达到这个目的,他买通了伊摩琴身边...