“拽”用英语怎么说?

2024年06月23日 08:51:13
“拽”的英语可以翻译为:
[方] (扔) fling,throw,hurl
相关问题
  • “拽”造句

    他们使劲拽开后座车门,跳进了她的车子。They wrenched open the passenger doors and jumped into her car.他要被强拉硬拽才肯行动起来。He had to be dragged kicking and screaming into action.他感觉有两个人在使劲拽他手里的手提箱。He felt two men wrench the suitcase from his hand....
    2026年06月25日
  • “拽”的拼音?

    “拽”的拼音为:zhuāi...
    2026年06月19日
最新发布
  • eavesdropped是什么意思?

    v.偷听(别人的谈话)( eavesdrop的过去式和过去分词 )...
    2026年06月29日
  • “强直”造句

    诱发性药物引起的广泛的肌肉强直使肌肉产热增加.The inducing agent causes widespread muscular rigidity and enhances heat production by muscle.limp专用以指单腿受伤或强直.Limp is used especially when only one leg is damaged or stiff.如出现腹胀和腹部强直,就通知医生.The phys...
    2026年06月29日
  • becomingly怎么读

    becomingly的音标:becomingly的英式发音音标为:[bɪ'kʌmɪŋlɪ]becomingly的美式发音音标为:[bɪ'kʌmɪŋlɪ]...
    2026年06月29日
  • lumberman例句

    It must be a hard life, working as a Lumberman in Siberia.在西北利亚当一名伐木工人,生活一定很艰苦.The lumberman was pinned down to the ground under a heavy tree.那位伐木工人被一棵大树压在地上.The lumberman sold his fell at a good price.伐木工把他这季砍的木头卖了个好价钱....
    2026年06月29日
  • induct的近义词/同义词

    induct的近义词/同义词有:enroll, in, enlist, place, draft, introduce, bring, inaugurate, install, initiate, admit, in, inaugurate, enroll, conscript, introduce, seat, nominate, bring, install, place, draft, enlist。vt.induct的近义词(引...
    2026年06月29日
  • “骑兵”的英语?

    “骑兵”的英语可以翻译为:cavalryman,cavalry,sowar,cavalvy,dragoon ...
    2026年06月29日
  • imago什么意思解释?

    n.成虫...
    2026年06月29日
  • lipocyanine怎么读?

    lipocyanine的音标:lipocyanine的英式发音音标为:[lɪpəsaɪə'naɪn]lipocyanine的美式发音音标为:[lɪpəsaɪə'naɪn]...
    2026年06月29日
  • addiction的近义词/同义词

    addiction的近义词/同义词有:dependence, habitual, enslavement, immersion, addiction, drug, habit, dependency, smoking, surrender, dipsomania, habituation, obsession, chain, alcoholism, psychological, indulgence, physical, subjuga...
    2026年06月29日
  • abused造句

    All the children had been physically and emotionally abused.所有这些儿童的身心都受到了摧残。Several of the children had been sexually abused.几个儿童受到了性虐待。It is a situation where basic human rights are being flagrantly abused.这种情形是对基本人权的公然...
    2026年06月29日
  • “跳跃地”的英语?

    “跳跃地”的英语可以翻译为:jumpily,leapingly ...
    2026年06月29日
  • stiff造句

    I was scared stiff when I realized what I'ddone.当我意识到自己的所作所为时,我吓坏了。Whisk the egg whites until they are foamy but not stiff.把蛋清搅至起沫而不黏稠的程度。The outer walls looked likely to tumble down in a stiff wind.外墙看起来一刮强风就会倒塌。...
    2026年06月29日
  • hairdo怎么读?

    hairdo的音标:hairdo的英式发音音标为:['heədu:]hairdo的美式发音音标为:['herdu]...
    2026年06月29日
  • “行刺”用英语怎么说

    “行刺”的英语可以翻译为:assassinate ...
    2026年06月29日
  • “辛辣”的拼音

    “辛辣”的拼音为:xīn là...
    2026年06月29日