He plays some passages so slowly that they become lugubrious.有些段落他演奏得异常徐缓,听上去有些忧伤。Many phrases in the last two chapters echo earlier passages.最后两章中的很多说法是对前面段落的呼应。The book was withdrawn for the offending passages to be de...
人多智谋高.More people mean more ideas.诸多冒险经历使他的经验和智谋都要比别人高出一筹。Because of his adventures, he is a person of far greater experience and resourcefulness.我不想束缚你, 你可以充分利用自己的智谋.I didn't want to chain you down , feel free to u...
一截短链条a short length of chain在珠宝柜台,她又久久逗留,欣赏着那些耳环, 手镯, 饰针和金链条.She saw the earrings, the bracelets, the pins, the chains.“ 我不是指表和表链, 只是链条上的那个表坠." I don't mean the watch and chain, only the charm....
她说他的朋友们可以在楼下的大房间里住一晚。She said his friends could sleep over in the big room downstairs.木柴冒出的烟把亮着灯的大房间弄得烟雾弥漫。The large lamplit room was murky with woodsmoke.马克跟着老师进入一间宽敞的空气新鲜的大房间.Mark followed the teacher into a large airy...
1664年,胡克注意到这颗行星表面有一块微红的斑点。In 1664 Hooke observed a reddish spot on the surface of the planet.完美毫无瑕疵的微笑在你微红的脸颊上浮现.Impeccable smiles emerge from your damask cheek.这里的空气几乎让人窒息并且散布着微红的不详之兆.The muggy air here hangs heavy and ...