-
She suddenly wipes her hands briskly on a towel.她突然抓起一块毛巾擦干了手.Wipes the teardrops are this river course's star tonight.拭出的泪珠是今夜这河道上的星星.Concerned assistant wipes beads of sweat from his furrowed brow.细心的助手为他擦去额头的汗水....
2026年06月29日
-
n.剖腹刀...
2026年06月29日
-
ban的第三人称单数(三单)为:bans...
2026年06月29日
-
adj.镇定的,平静的,(海洋,天气等)安静的,平静的,(人)从容不迫的vt.& vi.(使)平静,(使)镇定,(使)镇静n.平静,镇定,安定,无风vt.使安静,使冷静,使镇定,使(疼痛等)减轻vi.安静下来,平静下来,镇静下来...
2026年06月29日
-
The fossils at Dinosaur Cove are embedded in hard sandstones.恐龙峡谷中的化石都嵌在坚硬的砂岩中。Alternating sandstones and shales are regarded as important.蚀变的砂岩和页岩是很重要的.The coarsest sandstones intercalated with grey mudstones.最粗粒砂岩与灰色泥岩...
2026年06月29日
-
[医][=lipid fluidity unit]脂流动性单位...
2026年06月29日
-
Weeds had swallowed up the garden.花园里杂草丛生。With repeated applications of weedkiller, the weeds were overcome.经过反复施用除草剂,杂草得以彻底根除。We hurried on until we reached a courtyard overgrown with weeds...我们匆匆往前走,来到一个野草丛生的院子。Ma Wu a...
2026年06月29日
-
The scribbles on the wall must be the work of those children.墙壁上的涂鸦准是那几个孩子画的.There are scribbles on the wall.墙上有胡乱涂写的字迹.I can hardly identfy his scribbles.我简直没弄清他这些潦草的字迹....
2026年06月29日
-
玩家要尽可能争夺多个气矿直到不用为缺气担忧为止.One should attempt to get multiple gas mines until gas is not a worry....
2026年06月29日
-
He ticked off my name on a piece of paper.他在一张纸上我的名字旁打了钩。He ticked the items one by one.他把这些项目一个个标出记号。Annoyed commuters could only watch as the departure time ticked by.随着发车时间一点点过去,恼怒的上班族只能干瞪眼。As each boy said yes, he ti...
2026年06月29日
-
Maria was talking baby talk to the little one.玛丽亚正用儿语和小家伙说话。They sat talking and necking in the car for another ten minutes.他们在车里又坐了10分钟,边说边搂着亲热。"We're all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."“我们俩在同时讲话。”——“噢,...
2026年06月29日
-
ionotherapy的音标:ionotherapy的英式发音音标为:[aɪənɒ'θerəpɪ]ionotherapy的美式发音音标为:[aɪənɒ'θerəpɪ]...
2026年06月29日
-
“食草的”的英语可以翻译为:herbivorous ...
2026年06月29日
-
boxful的音标:boxful的英式发音音标为:['bɒksfʊl]boxful的美式发音音标为:['bɑksfʊl]...
2026年06月29日
-
He fell to the ground in a stupor.他昏倒在地上。He rubbed his forehead harshly with his knuckles, like stupor , and snickered lewdly.他用指关节使劲擦了擦自己的额头, 象个醉鬼一样,一面色迷迷地嘻嘻笑着.The pain roused him from his drunken stupor...他喝得烂醉如泥,而后一阵疼...
2026年06月29日