-
The poem has often been anthologize.这首诗常被收入诗选....
2026年03月08日
-
有些店我们人手不足,对顾客照顾不周。In some stores we were undermanned and customer service was suffering.据说为研究和技术方面提供的经费严重不足。Research and technology are said to be chronically underfunded.他虽然经验不足,但还是获得了这份工作。Despite his lack of experience...
2026年03月08日
-
“福克纳”的英语可以翻译为:[人名] Fawckner,[人名] Fawkner,[人名] Folkner,[人名] Forkner ...
2026年03月08日
-
adv.本质上,根本上,本来,“essential“的派生...
2026年03月08日
-
I'll make the tea and you pop off for a while.我来备茶,你去歇一会儿吧。At tea-time, Victoria sang duets with her Consort, Prince Albert.喝下午茶的时候,维多利亚与其夫君艾伯特亲王表演了二重唱。While he was gone she had tea with the Colonel.他不在时她跟上校一起喝了茶。...
2026年03月08日
-
A good coat of mail, made by a master armourer, would last its owner a lifetime.这件上等铠甲是由一位军械大师制作, 能够它主人用一辈子了.A Serpent in the course of its wanderings came into an armourer's shop.一条毒蛇蜿蜒游进军械师的商店....
2026年03月08日
-
“行家”的英语可以翻译为:expert,connoisseur,cognoscente,mavin,operato...
2026年03月08日
-
n.(坏事、暴力等的)温床...
2026年03月08日
-
二噻农...
2026年03月08日
-
n.水疗法...
2026年03月08日
-
“主流”的英语可以翻译为:main stream,main current,essential or main aspect,main trend,artery ...
2026年03月08日
-
“基柱”的英语可以翻译为:pilum ...
2026年03月08日
-
v.使烂醉( befuddle的第三人称单数 ),使迷惑不解...
2026年03月08日
-
mallanders的音标:mallanders的英式发音音标为:['mæləndəz]mallanders的美式发音音标为:['mæləndəz]...
2026年03月08日
-
英国雇佣法包括解决劳资纠纷的仲裁和调解机制。UK employment law embodies arbitration and conciliation mechanisms for settling industrial disputes.公司间的竞争过于激烈,自我调节机制已无法发挥作用。Competition between companies is too fierce for self-regulation to work.加...
2026年03月08日