-
reconcile的第三人称单数(三单)为:reconciles...
2026年06月29日
-
旋齿科...
2026年06月29日
-
“情人”的英语可以翻译为:lover,sweetheart,inamorato,sweet,sweet heart...
2026年06月29日
-
The pockmarks made by her bullets are still on the wall.墙上仍然有她的子弹留下的凹坑。The steak was tough and the peas were like bullets.牛排老得嚼不动,豌豆像子弹一样硬。The victim was hit by a hail of bullets.受害者被一阵弹雨击中。...
2026年06月29日
-
The boom of the 1980s led to a taste for petrol-guzzling cars.20世纪80年代的经济繁荣使人们喜欢上高油耗的汽车。The stillness of night was broken by the boom of a cannon.夜晚的寂静被隆隆的炮声打破。An economic boom followed, especially in housing and constru...
2026年06月29日
-
“水果”的英语可以翻译为:fruit,fruitage...
2026年06月29日
-
"Oh, we'd love to!" cried Nancy, her face brightening.“哦,我们很乐意!”南希面露喜色,大声说道。"You're wrong, quite wrong!" Henry cried out, suddenly excited.“你错了,大错特错!”亨利突然激动地大喊道。He lay down on the floor and cried and cried.他躺在地...
2026年06月29日
-
Berriasian的音标:...
2026年06月29日
-
“排便”的英语可以翻译为:defecate,defecation,[医] cacation,diachoresis ...
2026年06月29日
-
Often during our conversations, I'd catch Kauffman thinking aloud.我常常在谈话过程中听到考夫曼自言自语.That spiraling, darkly modern duet reminded Kauffman of his home image.旋绕忧郁的现代二重奏使考夫曼想起了他的最初的影象.Kauffman was a woman of unique tal...
2026年06月29日
-
Analyses的音标:Analyses的英式发音音标为:[ə'næləsi:z]Analyses的美式发音音标为:[ə'næləsiz]...
2026年06月29日
-
Wallets may have gotten thinner during this recession, but waistlines have expanded.在这次经济衰退中,人们的钱包可能瘪了, 但腰围却鼓起来了.They were knocked to the ground and robbed of their wallets...他们被打倒在地并被抢走了钱包。They were knocked to the groun...
2026年06月29日
-
他们整天艰苦地挖壕沟.They toiled all day digging the trench.他自己艰苦地开创了一番事业.He hewed out a career for himself.他沿路跋涉 [ 艰苦地穿过泥潭 ].He toiled on down the road [ toiled through the mud ]....
2026年06月29日
-
clodpate的音标:clodpate的英式发音音标为:['klɒdpeɪt]clodpate的美式发音音标为:['klɒdˌpeɪt]...
2026年06月29日
-
Sunrises. Stretch it out. Flat back.双手捧日. 尽量伸展. 平背拉回.Follow that pathway and uncover the sweet sunrises that await you.沿路前进,美好的日出正等着你,快去揭开她的面纱吧.Without lifting a finger, we get to enjoy sunrises and sunsets.不用吹灰之力, 我们就可以...
2026年06月29日