-
“中气候”的英语可以翻译为:mesoclimate ...
2026年03月08日
-
reconnoitering的音标:...
2026年03月08日
-
One of them unwound a length of rope from around his waist.其中一人把绑在腰间的一条绳子解下来。He unwound the bandage from his ankle.他将绷带从脚踝上解开。The thread unwound a little more.线又松开了一些。One of them unwound a length of rope from around his ...
2026年03月08日
-
Enter SAMPSON and GREGORY , of the house of Capulet , armed with swords and bucklers.山普孙及 葛莱古里 各持盾剑上....
2026年03月08日
-
Everything breakable had been broken and scattered chaotically about the room.房间里能打碎的东西都打碎了,一片狼藉。His thoughts churned chaotically in his brain like snowflakes whirling about in the north wind.头脑里,情思弥漫纷乱像个北风飘雪片的天空.The dru...
2026年03月08日
-
redresses的音标:...
2026年03月08日
-
vt.提出(问题、计划等)供考虑[讨论],提议...
2026年03月08日
-
He dressed very smartly which was important in those days.他衣冠楚楚——这一点在那个时候很重要。The housekeeper moved smartly to the Vicar's desk to answer the call.管家迅速来到牧师的书桌前接电话。He was a big man, smartly dressed in a suit and tie.他...
2026年03月08日
-
boodle的音标:boodle的英式发音音标为:[bu:dl]boodle的美式发音音标为:[budl]...
2026年03月08日
-
Esparto: Long - fibred grass, grown in North Africa and Spain, used in pulp for paper - making.西班牙草: 一种生长于北非和西班牙的长纤维草, 用来制浆造纸....
2026年03月08日
-
adj.互相作用的,相互影响的,[计]交互式的,互动的n.交互式视频设备...
2026年03月08日
-
The percentage of plate types ranges from 30 to 90 depending upon hoarfrost frequency.盘型的百分率随白霜频率而异,自30到90.He giveth snow like wool: scattered the hoarfrost like ashes.他降雪如羊毛,撒霜如炉灰.Under the hoarfrost the slightest twig ...
2026年03月08日
-
blanching的音标:blanching的英式发音音标为:['blɑ:ŋtʃɪŋ]blanching的美式发音音标为:['blɑŋtʃɪŋ]...
2026年03月08日
-
Things improved when we got down to the specifics.当我们深入到具体细节时,情况有所改观。Both have fudged their calculations and avoided specifics.两人都对自己的计算结果含糊其词,避免提到具体数字。He speaks in concepts rather than specifics.他讲话时尽用抽象概念,而不谈具体....
2026年03月08日
-
penetrate的近义词有:pierce, penetrate, prick, stab, thrust。下面这些动词均含"刺入,穿透"的含义:pierce:多指人为地用刀刺、剑等尖锐东西刺穿或刺入某物。penetrate:较正式用词,可指用任何工具穿入或穿透,也可指光线、声音等透过物体。prick:一般指用针等刺穿。stab:主要指利器刺入、刺伤,如用匕首、短刀等。thrust:本义是使某物进入或把某物刺进或使之穿透某物,有时侧重穿...
2026年03月08日