当我回想起来,往事全都涌上了心头。When I thought about it, it all came back.我不再去回忆那些痛苦不堪的往事了。I shut out the memory which was too painful to dwell on.你回忆往事的方式真好笑。It's funny how you remember things....
Rebellions were put down with appalling barbarity.叛变被残酷地镇压了下去。I've been putting down rebellions in this rotten outpost for eleven years.十一年来我一直在偏僻边疆消弭叛变.But such doggedness comes at the cost of further, perhaps fata...
Pamela Tudsbury clattered away at a typewriter, in her mauve evening dress and fancy hairdo.帕米拉·塔茨伯利穿着淡紫色晚礼服,梳着别致的发式,正在打字机上咔嗒咔嗒地打着.It bears clusters of mauve flowers in early summer.初夏时节,它开出了一簇簇淡紫色的花。If you shut it in gl...
Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。The river Till was a wide, sluggish , clayey water.铁尔河是一条宽阔, 迂缓浑浊的河.He found himself content to watch idly the sluggish flow of the turbid s...