-
不用说,所有这些都是从电台报道中采集来的二手材料。All this, needless to say, had been culled second-hand from radio reports.今天狩猎采集的生活方式在偏远地区侥幸留存了下来。The hunter-gatherer lifestyle today survives precariously in remote regions.贝扎尼奇正在潜水采集海洋生物。Bezani...
2026年06月29日
-
globulite的音标:globulite的英式发音音标为:['glɒbjʊlaɪt]globulite的美式发音音标为:['glɒbjʊlaɪt]...
2026年06月29日
-
compels的音标:compels的英式发音音标为:[kəm'pelz]compels的美式发音音标为:[kəm'pelz]...
2026年06月29日
-
...the Maltese writer Francis Ebejer.马耳他作家弗朗西斯·埃贝杰The driver was very dark. Maltese, maybe.司机一头乌发、肤色黝黑,可能是个马耳他人。The shooting of The Maltese Falcon proceeded without a hitch.《马耳他之鹰》的拍摄进展顺利。A man owned a Maltese dog and a ...
2026年06月29日
-
“孙”的反义词:祖。...
2026年06月29日
-
critic的复数形式为:critics...
2026年06月29日
-
n.羽毛,羽毛饰,羽毛状物vt.用羽毛装饰,(为某事)使形成羽毛状,自豪...
2026年06月29日
-
I tend to stick to fresh fruit for pudding.我一直坚持用新鲜水果做甜点。All that she would have to do was warm up the pudding.她所需要做的就是把布丁加热。The coffee flavour complemented the richness of the pudding.咖啡的味道中和了布丁的油腻感。...
2026年06月29日
-
“内酰胺”的英语可以翻译为:lactam ...
2026年06月29日
-
他们无法把重型迫击炮移过那片沼泽地.They could not move their heavy mortars over the swampy ground.在沼泽地,该军受到蚊子的困扰.In the swamp the army was beset by mosquitoes.我们不得不穿过那片沼泽地.We had to cross the marshes....
2026年06月29日
-
“支吾”的英语可以翻译为:prevaricate,equivocate,hum and haw,falter,haw ...
2026年06月29日
-
v.容许( tolerate的现在分词 ),承认,忍受,容忍(不同意或不喜欢的事物)...
2026年06月29日
-
The reception desk is not at street level, which is a little disconcerting.接待处不在临街的这层,这多少让人有点想不通。And then came that disconcerting ride.接着就发生了那次使我感到窘迫的同车之行.The stories I had heard were coming back in disconcerting detail....
2026年06月29日
-
Erysiphales的音标:...
2026年06月29日
-
He tore down the girl's photograph, and crumpled it into a ball.他一把扯下那女孩的照片,将它揉成一团。She tore off two sections of paper towel and folded them lengthwise.她撕下两格纸巾,然后纵向对折。The branches tore at my jacket and scratched my h...
2026年06月29日