-
“瘫子”的英语可以翻译为:a person suffering from paralysis,paralytic ...
2026年03月10日
-
配子体血症...
2026年03月10日
-
他是个大块头,结实得像棵橡树。He was a huge man, built like an oak tree.这也是张很不错的桌子,榆木的,很结实。It was a good table too, sturdily constructed of elm.如果土壤过干,植株可能会过早结实。If the soil dries out the plants may bolt....
2026年03月10日
-
“尝”的英语可以翻译为:taste,try the flavour of,experience,come to know[书] (曾经) ever,once(姓氏) a surname ...
2026年03月10日
-
veil的第三人称单数(三单)为:veils...
2026年03月10日
-
我们感觉我们可能会获得第三名,要是能比这个名次更好那就是意外的惊喜了。We felt we might finish third. Any better would be a bonus.这份意外的礼物是为了感谢我们给予的帮助。The surprise gift is a thankyou for our help.意外的粉尘吸入可能有害。Accidental inhalation of the powder can be harmfu...
2026年03月10日
-
“轻软的”的英语可以翻译为:flossy ...
2026年03月10日
-
...episcopal conferences.主教会议Many international conferences are held in Geneva.许多国际会议在日内瓦举行.People will be able to use videophone for conferences.人们将会使用电视电话来举行会议.I have attended a large number of symposia and conferences...
2026年03月10日
-
acuition的音标:acuition的英式发音音标为:[ækjʊ'ɪʃən]acuition的美式发音音标为:[ækjʊ'ɪʃən]...
2026年03月10日
-
n.卡蒂(Kate 的异体亦作Katy)(f.)...
2026年03月10日
-
“癸酰胺”的英语可以翻译为:[化] capramide,decyl amide ...
2026年03月10日
-
n.绿玉髓...
2026年03月10日
-
生产线停工达数小时之久,在此期间技术人员试图纠除软件错误。The production lines ground to a halt for hours while technicians tried to debug software.别跟他纠合在一起,帮着他搞鬼.Don't strike in with him and help him play the trick.我和他发生了政治纠分.I tangled with hi...
2026年03月10日
-
专制者声称自己是上天选定的统治工具.The despot claimed to be the chosen instrument of divine providence.专制: 如同或被专制者统治; 绝对权力或权威.Despotism: Rule by or as if by a despot; absolute power or authority.或许他需要记住, 不调和中, 有一些最好的指挥是专制者.Perhaps he nee...
2026年03月10日
-
Inbred mice of the DBA / 2 strain developed severe necrotizing lesions of the pancreatic islets.近亲繁殖的DBA/2系小白鼠发生了胰岛严重坏孢病变.Nottingham Business School's DBA demands commitment, energy and hard work.诺丁汉商学院的DBA课程 要求学员专注...
2026年03月10日