He could be wrong about her. The feeling nagged at him.他可能冤枉她了,这种感觉让他备受折磨。The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became...萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.那老太婆一天到晚地挑...
The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became.萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。My girlfriend nagged me to cut my hair.我女朋友老是念叨着让我去理发。The old woman nagged ( at ) her daughter - in - law all day long.那老太婆一天到晚地挑剔 儿媳妇 的不是....
栋梁支撑屋顶全重.The timber carries the whole weight of the roof.他们喧嚣叫嚷之声,把王宫的栋梁震得直摇晃.They made such an uproar that the very timbers of the palace shook.我们房屋的栋梁是香柏木的; 我们的椽子(意难确定)是扁柏木.The beams of our house are cedars; our rafter...
" Well, push Randa off you , Betsy , and hush." 唔, 贝特西, 把兰达推开, 别嚷嚷." Ma, " cried small Betsy, " Randa's sitting on my dress and I'm getting all wrinkled. "" 妈, " 小贝特西喊道, " 兰达坐在我衣裳上,弄得我浑身都要皱巴巴的了.Aunt Lucy said s...
She was horrified at the dehumanisation involved in much of the imagery.这些意象在很大程度上表现出的人性泯灭让她深感惊骇。This is an ambitious and intriguing movie, full of striking imagery.这是一部气势恢宏、引人入胜的电影,充满了动人心魄的瑰丽意象。the poet's luxuriant...
Look at every one equally, irrespective of rich or poor, noble or of low caste.平等地对待每一个人,而不论其贫富或贵贱。This service should be available to everybody, irrespective of whether they can afford it.这项服务应该面向所有人,不管他们是否负担得起。Everyone...
疼痛是从他右大腿的某处开始的。The pain originated from a point in his right thigh.她身穿一条开叉开到了大腿的白色连衣裙。She was wearing a white dress slit to the thigh.血从大腿的主动脉涌出.Blood poured from the main artery of the thigh....