-
“救护兵”的英语可以翻译为:aidman ...
2026年03月07日
-
He pushed everyone full speed ahead until production hit a bottleneck.他催促所有人拼命干活,直到生产遭遇瓶颈。The transportation bottleneck has blocked the movement of the cargo.运输的困难阻塞了货物的流通.China's strained railroads already become a...
2026年03月07日
-
mauled的音标:...
2026年03月07日
-
display的复数形式为:displays...
2026年03月07日
-
deduced的音标:...
2026年03月07日
-
purify的音标:purify的英式发音音标为:['pjʊərɪfaɪ]purify的美式发音音标为:['pjʊrɪfaɪ]...
2026年03月07日
-
gadoid的音标:gadoid的英式发音音标为:['geɪdɔɪd]gadoid的美式发音音标为:['geɪdɔɪd]...
2026年03月07日
-
这种药有渐增的效力.This drug has a cumulative effect.速率的历程被抽象成渐增的、永无止境的轨迹.The process of speed is abstracted increasing the endless trajectories.科学家们正在利用生物技术结合传统育种方法,研发 节水 型农作物以供养世界渐增的人口.Scientists are using asas traditional bree...
2026年03月07日
-
“再注满”的英语可以翻译为:efill ...
2026年03月07日
-
“融霜”的英语可以翻译为:defrosting ...
2026年03月07日
-
基线可作为一条单链系或双链系.The base line can be set out as a single or double chain....
2026年03月07日
-
catabolism的音标:catabolism的英式发音音标为:[kə'tæbəlɪzəm]catabolism的美式发音音标为:[kə'tæbəlɪzəm]...
2026年03月07日
-
durst的音标:durst的英式发音音标为:[dɜ:st]durst的美式发音音标为:[dɜst]...
2026年03月07日
-
[地名] [英国] 埃尔姆利...
2026年03月07日
-
vt.切除…的内脏...
2026年03月07日