-
commune的复数形式为:communes...
2026年05月16日
-
He pleaded guilty to the murders of three boys and waived his right to appeal.他承认谋杀了3个男孩,并放弃上诉。I waived the discourse, and began to talk of my business.我撇开了这个话题, 开始讲我的事情.Jury trial may be waived.陪审团的审理可以免去....
2026年05月16日
-
“丁尿胺”的英语可以翻译为:umetanide ...
2026年05月16日
-
collateralize的一般过去时为:collateralized...
2026年05月16日
-
“肌醇血”的英语可以翻译为:[医] inosemia ...
2026年05月16日
-
衬布,衬头...
2026年05月16日
-
对…不屑一顾[置之不理]...
2026年05月16日
-
“晕线”的英语可以翻译为:dash,hachure,hachures,hatching ...
2026年05月16日
-
The union of wisdom and moral character, meeting the world is inapproachable.聪明与品德的结合, 会天下无敌.With scented tea of midge of inapproachable card report harmful to the baby?用无敌牌电蚊香片对婴儿有害 吗 ?...
2026年05月16日
-
The newspaper used the neologism "dinks", Double Income No Kids.报纸使用了新词“丁克族”,即“双收入无子女”。The newspaper used the neologism 'dinks', Double Income No Kids.报纸使用了新词“丁克族”,即“双收入无子女”。I don't do board games, Shrinky...
2026年05月16日
-
The outside air was heavy and moist and sultry.外面的空气沉滞、潮湿而闷热。...the sultry evening that heralded the end of the baking hot summer...预示着炙热的夏天即将结束的闷热夜晚My mind travelled back to a hot sultry day in the little town.我的思绪回到从前在...
2026年05月16日
-
I was flabbergasted at the violence of the thunder.猛烈的雷声使我大吃一惊.Saying that Joan was taken aback is to put it mildly. She was completely flabbergasted.说琼吃了一惊,这是很保守的说法. 她其实是完全惊呆了.Fourth Master Liu was even more flabbergast...
2026年05月16日
-
A bowknot - liked ring embedded diamonds and pink sapphires.设计成蝴蝶结形状的戒指镶嵌了钻石和粉红蓝宝石....
2026年05月16日
-
“内政”的英语可以翻译为:internal [domestic,home] affairs,interior ...
2026年05月16日
-
fumaroid的音标:fumaroid的英式发音音标为:['fju:mərɔɪd]fumaroid的美式发音音标为:['fjumərɔɪd]...
2026年05月16日