-
n.电合成(指由电流引起的合成反应),电合成法...
2026年03月08日
-
They feel scared and powerless in conveyor-belt hospital wards.在千篇一律的病房里,他们感到恐惧而又无能为力。It was taken right there on a conveyor belt.它被传送带直接送到了那边。the heavy steel rollers under the conveyor belt传送带下沉重的钢滚筒...
2026年03月08日
-
Our linemen played well.我们的线上球员打得挺好.Their linemen are all 300 - pounders.他们的线卫全都是300磅重.His starting meant that the coach thought he was one of their best linemen.他的首发上场表明教练认为他是最佳锋线队员之一....
2026年03月08日
-
“政权”的英语可以翻译为:political [state] power,regime,kaiserdom ...
2026年03月08日
-
n.白屈菜...
2026年03月08日
-
段落的长度取决于它所传达的信息。The length of a paragraph depends on the information it conveys.米基喜欢长度及膝的紧身短裙。Mickey favoured tight skirts with a hemline at the knee.埃及人很有可能用不同长度的24小时来度量日子。The Egyptians probably measured their day in tw...
2026年03月08日
-
在热度适中的烤架下烹制。Cook under a medium-hot grill.我们的兴趣只有三分热度。Our interest was purely perfunctory.把热度调低吧,要不蛋糕就要糊了.Turn the heat down or your cake will burn....
2026年03月08日
-
在过去的6周中,该地区曾经发生过零星的炮击。The area has been the scene of sporadic artillery duels over the last six weeks.一周中,状态除了波动是正常的.It's natural activity levels to fluctuate throughout the course of a week.一周中有多少小时培训比较合适?How many ...
2026年03月08日
-
contractors的音标:contractors的英式发音音标为:[kɒnt'ræktəz]contractors的美式发音音标为:[kɒnt'ræktəz]...
2026年03月08日
-
v.宠爱,娇养,纵容( cosset的过去式 )...
2026年03月08日
-
n.强弱格,长短格,手指,扬抑抑格,脚趾...
2026年03月08日
-
“街灯”的英语可以翻译为:streetlight,streetlamp ...
2026年03月08日
-
“软泥”的英语可以翻译为:ooze,muckle,sludge ...
2026年03月08日
-
Their refusal to compromise will inevitably invite more criticism from the UN.他们拒绝妥协必然会引发联合国的更多批评。Pallas inevitably won and , as a punishment , turned Arachne into a spider.帕拉斯毫无悬念地赢得了比赛.His wrong doing will inevitably t...
2026年03月08日
-
n.不注意,怠慢,漫不经心...
2026年03月08日