-
“背带”的英语可以翻译为:aces,suspenders,sling,gallusus,gallus ...
2026年06月30日
-
fiend的近义词/同义词有:addict, demon, monster, devil, ogre, devil, addict, ogre, terror, demon, brute, monster, fury。n.fiend的近义词(嗜好成癖者;...迷):addict。fiend的近义词(魔鬼,恶魔):demon, monster, devil, ogre。fiend的近义词(其他释义):devil, addict, ogre...
2026年06月30日
-
bayoneted的音标:...
2026年06月30日
-
柳木可用来制作家具.Willow can be used to make furniture.玛伊琳?尼?琼海勒轻轻地摇着壁炉旁的柳木摇篮.M á ir í n N í Chonghaile gently rocks the willow cradle next to the fireplace.当我们将她下葬紧挨着他合上了柳木棺盖.We laid her next to him beneath the willow....
2026年06月30日
-
But now please observe how the whirligig of time brings its revenges.但是现在请你注意“时运的变迁是反复报应的”这一情况.But in private revenges it is not so.然而在私仇底报复上则不如斯....
2026年06月30日
-
n.族长( chief的名词复数 ),酋长,首领,(公司或机构的)首领...
2026年06月30日
-
adj.似鳗的,滑头滑脑的,易滑脱的...
2026年06月30日
-
“不愉快”的英语可以翻译为:displeasure,unpleasantness,unpleasure,disamenity ...
2026年06月30日
-
“杂多的”的英语可以翻译为:motley ...
2026年06月30日
-
For all my experience, I blew a fuse in the quarter-final and could have been sent off.尽管已经是老经验了,我还是在四分之一决赛的时候按捺不住发了脾气,差点就被罚出场。The hurricane blew with such force that trees were uprooted.飓风强烈地刮着,树都被连根拔起了.Her umbrella ble...
2026年06月30日
-
There's a certain mood of fatalism now among the radicals.现在激进分子中间无疑弥漫着一种宿命情绪。That is really pagan fatalism.这是名符其实的异教宿命论.Fatalism was Nadiensky's only refuge.宿命论是纳齐恩斯基的唯一寄托....
2026年06月30日
-
He was just as feared and reviled as his tyrannical parents.他和他专横残暴的父母一样为人惧怕和憎恨。He is probably the most reviled man in contemporary theatre.他可能是当代戏剧界骂声最多的人。The tramp reviled the man who drove him off.流浪汉辱骂那位赶他走开的人....
2026年06月30日
-
“精干的”的英语可以翻译为:crack,keen-witted and capable ...
2026年06月30日
-
“打卡”的英语可以翻译为:punch the clock ...
2026年06月30日
-
adj.渴望的,热切的,热情洋溢的,热心的,急切...
2026年06月30日