illnesses造句

2024年06月10日 03:21:58
It is thought that this virus is implicated in the development of a number of illnesses.
这种病毒被认为与数种疾病的发生密切相关。

Sarah had been plagued continually by a series of minor illnesses...
萨拉一直小病缠身。

He suffered a long series of illnesses with tremendous dignity and fortitude.
他凭借超乎常人的保持生命尊严的信念和顽强意志力忍受着各种病痛的折磨。

High levels of stress may lower your immunity to common illnesses.
压力过大可能会使你对常见疾病的免疫力下降。

Except for her illnesses, she had had a particularly happy childhood...
除了体弱多病外,她的童年特别幸福。

These time-worn techniques are often very effective approaches to the illnesses of the present day.
这些古老的疗法在治疗当今的疾病时往往非常有效。

They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus...
他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。

He had bad digestion, fevers and numberless other illnesses.
他有消化不良 、 发烧、以及其它数不尽的病.

Asthmatics have an increased susceptibility to viral illnesses.
气喘病人对病毒性病变的敏感性增加了.

...learning how to separate real problems from imaginary illnesses...
学习如何分辨真实的和想象出的疾病

...illnesses such as heart disease...
诸如心脏病之类的疾病

Many illnesses are the re-sult of inadequate sanita -tion.
许多疾病都来源于不健全的卫生设施。

They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus.
他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。

We now know that repressing anger is a contributory factor in many physical illnesses.
现在我们知道压制自己的愤怒是导致许多身体疾病的因素之一。

Their illnesses are attributable to a poor diet.
他们的病可能是不良饮食所致。

illnesses requiring referral to hospitals
需要送到医院就诊的疾病

We are all genetically programmed to develop certain illnesses.
基因决定了我们都会患上某些疾病。

Sarah had been plagued continually by a series of minor illnesses.
萨拉一直小病缠身。

She was always taking days off for what her colleagues considered phantom illnesses.
她老请病假,同事们认为她所说的病纯属无中生有。

There had been no indication of any loss of mental faculties. His whole life had nevertheless been clouded with a series of illnesses.
没有迹象显示他的智力受到了损害,但是他的一生却是疾病缠身。

相关问题
  • illnesses造句

    Stress may act as a trigger for these illnesses.压力可能会成为引发这些疾病的原因。He suffered a long series of illnesses with tremendous dignity and fortitude.他凭借超乎常人的保持生命尊严的信念和顽强意志力忍受着各种病痛的折磨。About 4% of the prison population have chron...
    2026年05月11日
  • illnesses什么意思解释?

    n.(身体或精神上的)疾病( illness的名词复数 ),(某种)病,患病期...
    2026年05月15日
  • illnesses的音标?

    illnesses的音标:illnesses的英式发音音标为:['ɪlnəsɪz]illnesses的美式发音音标为:['ɪlnəsɪz]...
    2026年04月04日
最新发布
  • Buckingham Palace什么意思?

    n.白金汉宫(英国王宫)[地名] [英国] 白金汉宫〈伦敦〉...
    2026年05月15日
  • homodesmic怎么读

    homodesmic的音标:homodesmic的英式发音音标为:[hɒməʊ'desmɪk]homodesmic的美式发音音标为:[hɒmoʊ'desmɪk]...
    2026年05月15日
  • learn by heart例句

    We had better learn by heart as many sentence patterns as we can.我们最好尽可能多背句型.The text is too long for us to learn by heart.这篇课文太长了,以致我们不能够记住.Irrealizable for my lovingness girl . every little bit, I learn by heart.对最爱的人食...
    2026年05月15日
  • disparities造句

    ...the grotesque disparities between the wealthy few and nearly everyone else.少数富人与几乎所有其他人之间悬殊的贫富差距This is best illustrated by the disparities in labor productivity.在劳动生产率方面的悬殊差别充分地说明了这种情况....the grotesque disparities b...
    2026年05月15日
  • “羊痘”用英语怎么说

    “羊痘”的英语可以翻译为:[医] modified smallpox,oninia,sheep pox,goatpox ...
    2026年05月15日
  • cover up例句

    He suspects there's a conspiracy to cover up the crime.他怀疑有人密谋掩盖犯罪事实。His behaviour is an attempt to cover up his insecurities.他的行为是想掩饰自己的不自信。The police investigation was a joke. A total cover-up.警方的调查简直荒唐可笑,完全是在掩盖真相...
    2026年05月15日
  • alkaloid例句

    Quinine: Alkaloid found in the bark of cinchona trees and shrubs.奎宁: 金鸡纳树皮中的生物碱,主要用于治疗疟疾.It is a curare alkaloid derived from the South American plant.它是箭毒碱,提取自一种南美产的植物.Morphine: Heterocyclic compound, narcotic analgesic...
    2026年05月15日
  • tenements例句

    Here were crumbling tenements, squalid courtyards and stinking alleys.随处可见破烂的住房 、 肮脏的庭院和臭气熏天的小胡同.The tenements are in a poor section of the city.共同住宅是在城中较贫苦的区域里.A two - family house has two tenements.一座两家合住的房屋含有两所住宅....
    2026年05月15日
  • “使僵化”的英语

    “使僵化”的英语可以翻译为:enumb ...
    2026年05月15日
  • Anoplocephalidae怎么读

    Anoplocephalidae的音标:...
    2026年05月15日
  • “不受”造句

    我的确非常喜欢这里宁静幽雅、不受打扰的氛围。I do very much appreciate the quietness and privacy here.我可以不受打扰继续我的工作了。I was able to get on with my work without interruption.他承诺要让司法正义不受阻碍地得到伸张。He promised to allow justice to run its course unimp...
    2026年05月15日
  • “嘶嘶的”用英语怎么说

    “嘶嘶的”的英语可以翻译为:fizzy ...
    2026年05月15日
  • connectivity的音标

    connectivity的音标:connectivity的英式发音音标为:[ˌkɒnek'tɪvɪti]connectivity的美式发音音标为:[ˌkɑnek'tɪvɪti]...
    2026年05月15日
  • “花鸡”造句

    它的主要名菜有清蒸 鲥鱼 、 扬州锅巴、叫花鸡、松鼠桂鱼等.Well - known dishes include steamed herring and Jiasohuazi ( beggar's ) chicken, Yangzhou rice crust and squirrel - shaped mandarin fish....
    2026年05月15日
  • “脑海”怎么读

    “脑海”的拼音为:nǎo hǎi...
    2026年05月15日