“农事”造句

2024年06月28日 07:56:39
季节更迭, 农事的波涛淹没了家庭的慈爱.
The seasons succeed one another, and waves of farm work swept over domestic affection.

一耕地丘形不适于农事工作或不利于灌溉 、 排水者.
The arable land not suitable for farming, irrigation, and drainage.

从此, 诵释拜佛, 不问家务农事.
From then on, chanting Buddha release, do not ask family farming.

相关问题
最新发布
  • “拜占庭”的拼音

    “拜占庭”的拼音为:bài zhàn tíng...
    2026年06月29日
  • Monte是什么意思

    n.始于西班牙的纸牌赌博游戏...
    2026年06月29日
  • methylumbelliferone怎么读?

    methylumbelliferone的音标:methylumbelliferone的英式发音音标为:[meθɪlʌmbelɪfə'rəʊn]methylumbelliferone的美式发音音标为:[meθɪlʌmbelɪfə'roʊn]...
    2026年06月29日
  • “值班的”造句

    值班的护士担心病人的病情会恶化.The nurse on duty was fearful that the patient should get worse.那些值班的官员明显不能自持, 许多人都流出了眼泪.The officers on duty were visibly overcome, many of them in tears.他就是那个值班的人.He is the man on watch....
    2026年06月29日
  • casualty造句

    Training includes realistic simulation of casualty procedures.培训包括对急救过程的真实模拟。I was taken to casualty at St Thomas's Hospital.我被送往圣·托马斯医院的急救室。Mr. Jones was the first casualty of the firm's cut-backs.琼斯先生在公司裁员中是第...
    2026年06月29日
  • “朱利安”造句

    朱利安想出了不少筹款的新办法。Julian has been thinking up new ways of raising money.要将少校即将返回的消息告知朱利安·卡文迪什是有绝对充足的理由的。There were perfectly cogent reasons why Julian Cavendish should be told of the Major's impending return.朱利安是销售员和收租...
    2026年06月29日
  • autopsy造句

    Figure 4 shows the locations of these fossae and their at autopsy.图4显示了这些隐窝的位置和其尸检的检出率.Oregon female, age twenty - one, no explainable cause of death. Autopsy shows nothing. Zip.俄勒冈州女性, 21岁, 死因不明. 尸体解剖未显示任何异常. 拉上.An auto...
    2026年06月29日
  • ready的比较级怎么拼写?

    ready的比较级为:readier...
    2026年06月29日
  • laggards的意思?

    n.落后者( laggard的名词复数 )...
    2026年06月29日
  • camisoles的音标?

    camisoles的音标:...
    2026年06月29日
  • “肿胀”用英语怎么说

    “肿胀”的英语可以翻译为:swelling,plumping,tympanites,puff,puff up ...
    2026年06月29日
  • “布里尔”造句

    加布里尔: 我们只能想象着自己是被某个人爱着的.Gabriel Noone: We're only as loved as we think we are.真是难怪! 布里尔小姐几乎笑出声来.No wonder! Miss Brill nearly laughed out loud.布里尔小姐真想抓住她好好地摇她几下.Miss Brill had wanted to shake her....
    2026年06月29日
  • piper的音标?

    piper的音标:piper的英式发音音标为:['paɪpə(r)]piper的美式发音音标为:['paɪpɚ]...
    2026年06月29日
  • abominated的意思

    v.憎恶,厌恶,不喜欢( abominate的过去式和过去分词 )...
    2026年06月29日
  • soften的近义词/同义词

    soften的近义词/同义词有:tone, mitigate, reduce, diminish, ease, relieve, slacker, lighten, allay, down, lessen, abate, assuage, moderate, palliate, weaken, cushion, alleviate, lower, deaden, mute, soft-pedal, down, damp, throttl...
    2026年06月29日