这些贷款延期偿还以支付旧账利息。Loans were extended to help pay the interest on the old ones.该方案提供种子基金融资,其贷款只收取4%的利息。The scheme offers seed corn finance with loans at only 4% interest.这意味着在贷款业务剧增时小银行能够获得大笔利润。This means smaller banks can...
声音是从小提琴的中间部分发出的.The sound is from the waist of a violin.于是提琴的歌唱, 温柔得像天使的飞翔,偷偷地爬进死沉的寂静里.Then into the heavy silence steals the sound of violins singing, soft as angels winging.激起来的涟漪,被宏大的弦乐 、 提琴的回弦代替.To the ripple aroused...