He pleaded guilty to wilful dereliction of duty.他承认犯有玩忽职守罪。The previous owners had rescued the building from dereliction.这座建筑之前的业主将其从破败不堪的状况中挽救了出来。He was found guilty of gross dereliction of duty.他被判严重玩忽职守....
母亲去世的时候,我悲恸万分。When my mother died I was inconsolable.当送葬队走到墓地时,他们更加悲恸欲绝。Their grief turned to hysteria when the funeral procession arrived at the cemetery.她的心悲恸欲碎。Her heart was riven with deep sorrow....
起初,他幸好不知道那些针对他的阴谋。At first, he was blissfully unaware of the conspiracy against him.他被控涉嫌阴谋破坏、滥用资金以及其他几项罪行。He's charged with conspiracy, misapplication of funds and other crimes.很多人参与了这场阴谋,但有3个人是主谋。Many people were ...
Is that supposed to be part of the Oxford - Cambridge tutorial system? "这算牛津剑桥的导师制 么 ? ”An online tutorial is provided.在线辅导可供查阅。Students may decide to seek tutorial guidance.学生可以决定寻求导师指导。He also told me that your attenda...
They interrupted the customary one minute's silence with jeers and shouts.他们讥讽着,喊叫着,打破了惯常的那一分钟沉默。He listened to the jeers of the crowd without flinching.他毫不畏惧地听着群众的嘲笑.He stared sullenly into space, pretending not to...
This served to hide the confusion and imprecision in their thinking.这个被用来掩盖他们思想的混乱和不准确。The official was forced into technical terms by the imprecision of the ordinary words.由于日常用词意义含混,那官员不得不改用术语.The imprecision of the ru...
The coelacanth inhabits the deep sea.腔棘鱼栖息于深海.The world which the book inhabits seems too self-consciously literary, too introverted.该书所描绘的世界似乎过分刻意地追求文学性,过于内敛含蓄。The ostrich indeed inhabits continents.鸵鸟确实是生活在大陆上的.It inha...
她用石膏塑造了一座林肯半身像.She made a plaster cast of a bust of Lincoln.我把一块粘土制作成我母亲的半身像。I worked up a lump of clay into a bust of my mother.他的写字台上放着他最喜爱的诗人的半身像.On his desk there stood a bust of his favorite poet....
He ladles out compliments to everyone, but he’s not really sincere.他见人就大加吹捧, 但并非出于诚意。As the English teacher is sincere and patient, every student of the class wants to be friends with her.英语老师待学生诚恳耐心, 大家都愿意亲近她.I never fe...
His paper would then engross his thoughts.然后,他就会埋头看报了.Gentlemen pay her attention , and engross her all to themselves.先生们对她百般奉承,把她弄得神魂颠倒.I'd go into bookshops and engross myself in diet books - and cookbooks.我走进书店,聚...