I saw Louise walking slowly to the bus stop.我看见路易丝慢慢地走向公共汽车站。Louise herself had family ties in Nimes.路易丝本人在尼姆有亲戚。I slipped a note under Louise's door.我偷偷在路易斯的房门下面塞了一张便条。...
I slipped a note under Louise's door.我偷偷在路易斯的房门下面塞了一张便条。He walked out, and Louise went after him.他走了出去,路易丝也跟着出去了。Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.路易丝在举行婚礼前非常紧张,差一点没...
a poem written in rhyming couplets用押韵对句写成的诗Some kinds of poems are very strict about rhyming.有些词牌对词韵的要求是相当严格的.A few lines of rhyming doggerel don't count as poetry.几行押韵的蹩脚诗算不上是诗....
We had an inkling that something might be happening.我们隐约感觉可能正有什么事情发生。He had no inkling of what was going on.他对正在发生的事情一无所知。He gave me an inkling of what was to come.他给我暗示将要发生什么事....