-
His conversation was larded with Russian proverbs.他交谈时夹杂了很多俄国谚语.We should not use proverbs and allusions indiscriminately.不要滥用成语典故.Proverbs exhibit most of the stylistic devices of poetry.许多谚语具有诗的风格和手法....
2026年06月29日
-
然而, 人心果然能恒久地不偏不倚, 密密绵绵 吗 ?However, the people turned out its long - lasting and impartiality, thick rain, do?...
2026年06月29日
-
discarding的音标:...
2026年06月29日
-
我们这一代很可能是认为到电影院观影具有一种魔力的最后一代人了。Ours could well be the last generation for which moviegoing has a sense of magic.炼金房的墙壁上饰有很多被认为具有魔力的神秘符号.The stone walls were covered with mysterious signs that were supposed to have magic ...
2026年06月29日
-
n.(被)围困, (被)围攻...
2026年06月29日
-
“能见度”的拼音为:néng jiàn dù...
2026年06月29日
-
n.夹鱼子或小鱼的烤面包( canape的名词复数 )...
2026年06月29日
-
“往昔地”的英语可以翻译为:erstwhile ...
2026年06月29日
-
pelvis的音标:pelvis的英式发音音标为:['pelvɪs]pelvis的美式发音音标为:['pɛlvɪs]...
2026年06月29日
-
“领子”的拼音为:lǐng zi...
2026年06月29日
-
I wouldn't lay bets on his still remaining manager after the spring.我看他的这个经理当不到春天之后了。Place your bets now — the race begins in half an hour!现在可以下赌注——赛事于半小时后开始.Place your bets now—the race begins in half an hour!现在可以下...
2026年06月29日
-
他们以坚忍刚毅的精神直面困境。They bore their plight with stoicism and fortitude.她刚毅的上唇常因欢乐的微笑而颤动.Her firm upper lip often twitched with a merry smile.沙利特用刚毅的目光盯住那两个男人.Sharlett fixed the two men with a steely glare....
2026年06月29日
-
“基辅”的英语可以翻译为:[地名] [乌克兰] Kiev ...
2026年06月29日
-
billiard的音标:billiard的英式发音音标为:['bɪlɪəd]billiard的美式发音音标为:['bɪlɪrd]...
2026年06月29日
-
“淀粉”的拼音为:diàn fěn...
2026年06月29日