你看过桂林的美丽的塔状尖峰 吗 ?Have you ever seen the beautiful spires of rocks in Guilin?我们顶好绕过那些相当高的尖峰.We shall do well to pass over its sharp crests at a good height from them.在尖峰时刻, 交通和空气污染经常是相当严重的.During rush hour, traffic and po...
Use both hands to scoop up the leaves.用双手捧起叶子。You scoop up some of Dennis's blood, to splash on Watson's shoes later.你弄了些丹尼的血, 然后撒在了沃森的鞋上.The scoop - up was the key phase during a scooping cycle.3个区间中,铲取区间是整个作业...
正是这个未被意识到的“阐释的阐释”吸引了德曼.It is this unwitting interpretation of interpretation that interests de Man.因此, 任何对象征作单一确定的阐释的做法都是不科学的.As a result, unitary explanation about symbol is not scientific.资金和资金筹集的重要性是阐释的重点.The essentia...
从那里到喀布尔只需走上3英里。It was only a three-mile walk to Kabul from there.从那里开始,调查范围迅速扩大,有几人已经被逮捕。The investigation snowballed from there and has since led to several arrests.从那里可以去什么地方?Where does one go from there?...
We've just sacked one lot of builders.我们刚炒掉一批建筑工人。Body builders shave their chests to show off their muscles.健美运动员剃去胸毛以展示肌肉。The builders had cut holes into the soft stone to support the ends of the beams.建筑工人在软石上挖了洞...
蕾切尔·斯坦恩: 工作就是工作, 不是 吗 ?Rachel Stein aka Ellis de Vries: Work is work, right ?阿尔塞斯在斯坦恩布莱德击败兽人先知.Arthas defeats the Orc overseer at Strahnbrad.蕾切尔·斯坦恩: 他只是给我看他的集邮册.Rachel Stein aka Ellis de Vries: He just showed me his sta...
They can be irritatingly indecisive at times.他们有时优柔寡断得令人气恼。I could not hold my calmness any more and shouted at him irritatingly.我再也无法平静,眼睛喷了火,逼视着他....