I keep muddling her up with her sister.我总是把她当成她姐姐.I've started going to evening classes to learn how to do things properly, rather than just muddling along.我已经开始去夜校听课了,学习如何做事,而不是瞎混日子。Both parties are disstisfied wit...
Don't do that—you're muddling my papers.别动—你会弄乱我的文件的。In our company you see nobody muddling along.在咱们公司,看不到混日子的人.I keep muddling her up with her sister.我总是把她当成她姐姐....
Timothy was crying, mostly from exhaustion, and his nose was running.由于太累了,蒂莫西哭的一把鼻涕一把泪。1.4 million council homes have been sold, mostly to sitting tenants.已经出售了140万套廉租公房,大部分购买者都是房子的承租人。He mostly stayed at home tucking u...
He lost his temper after a driver flashed her headlights as he overtook...一个女司机在他超车时不停地闪着车前灯,这让他火冒三丈。Something like panic overtook me...一种恐慌的感觉袭裹了我。A storm overtook the little boat.小船突然遇到了暴风雨的袭击。When he eventually overto...
他催促所有人拼命干活,直到生产遭遇瓶颈。He pushed everyone full speed ahead until production hit a bottleneck.“把她从你的遗嘱中删去,”他的侄子催促道。"Cut her out of your will," urged his nephew.“快点啦,格雷丝,”他催促道,“别等了。快点。”"Come on, Grace," he was urging her, "do...
If the Europeans did not reduce subsidies, a trade war would ensue.如果欧洲人不减少补贴,便会发生贸易战。If the Europeans did not reduce subsidies, a trade war would ensue...如果欧洲人不减少补贴,便会发生贸易战。What will ensue from this?这事的结果将会怎样?Who knows ...