-
The man wore a straw boater and a striped blazer which bulged over his paunch.他戴着顶硬草帽,上身带条纹的运动夹克裹着他的大肚子.The apple bulged his pocket.那个苹果使他的口袋鼓起.The oranges bulged his pocket.桔子使得他的衣袋胀得鼓鼓的.His stomach bulged.他的肚子凸了出来。His ...
2026年03月08日
-
“看重”的英语可以翻译为: think highly of,regard as important,value,set store by,think a lot of ...
2026年03月08日
-
使突出,炫耀,卖弄...
2026年03月08日
-
“抗争”的近义词/同义词:叛逆, 反叛, 反抗, 起义, 造反。...
2026年03月08日
-
butopiprine的音标:butopiprine的英式发音音标为:[bju:tɒpɪp'rɪn]butopiprine的美式发音音标为:[bjutɒpɪp'rɪn]...
2026年03月08日
-
bleed的近义词/同义词有:lose, blood, to, sorrow, pity, grieve, milk, sorrow, pity, grieve。vi.bleed的近义词(出血,流血):lose, blood, to。bleed的近义词(悲伤;心疼):sorrow, pity, grieve。bleed的近义词(其他释义):milk, sorrow, pity, grieve。...
2026年03月08日
-
harassed的音标:harassed的英式发音音标为:['hærəst]harassed的美式发音音标为:[]...
2026年03月08日
-
他对我的当面质询迫使我思索如何作答。His confronting me forced me to search for the answers.这位官员用结结巴巴的德语作答。The officer replied in halting German.他对自己如何作答胸有成竹。He had his answer off pat....
2026年03月08日
-
戈尔丁先生谈及草率行事的危险,这是他在委婉地发出警告。Mr Golding delivered an oblique warning, talking of the danger of sudden action.委婉地说, 这些文件是早已过时的 “ 遗产密码 ”.Euphemistically known as " legacy codes, " they were in fact far older . Mir.但丁梅斯代尔先生却委...
2026年03月08日
-
n.鱼鳍式划水(仰卧水面,两脚并拢,两手放身旁上下拍水使身体向头的方向移动)...
2026年03月08日
-
stocky的最高级为:stockiest...
2026年03月08日
-
vt.分发传单,通知,分发民意测验单,传阅...
2026年03月08日
-
isoperiplocymarin的音标:isoperiplocymarin的英式发音音标为:[aɪsəʊperɪplə'saɪmərɪn]isoperiplocymarin的美式发音音标为:[aɪsoʊperɪplə'saɪmərɪn]...
2026年03月08日
-
should的近义词有:ought to, should。下面这两个情态动词均可表示"应该,应当"的含义:ought to:侧重反映客观情况,多在涉及法律、道义、责任、义务或原则时使用。should:侧重自己的主观看法,语气比ought to稍弱一些。...
2026年03月08日
-
n.苯并呋喃,氧茚,香豆酮...
2026年03月08日