denunciator怎么读

2024年06月22日 04:04:20
denunciator的音标:
denunciator的英式发音音标为:[dɪ'nʌnsɪeɪtə]
denunciator的美式发音音标为:[dɪ'nʌnʃɪˌeɪtə]
相关问题
最新发布
  • “下文”的反义词

    “下文”的反义词:上文。...
    2026年06月30日
  • quarantining是什么意思

    v.对…进行检疫隔离( quarantine的现在分词 )...
    2026年06月30日
  • Chesterfield的音标

    Chesterfield的音标:Chesterfield的英式发音音标为:['tʃestəfi:ld]Chesterfield的美式发音音标为:['tʃestərfild]...
    2026年06月30日
  • “头人”怎么读

    “头人”的拼音为:tóu rén...
    2026年06月30日
  • “绞死”造句

    次日上午9点,本特里被捆住双臂、戴上头罩,然后绞死了。At nine the next morning Bentley was pinioned, hooded and hanged.谋杀他们的凶手就应该被绞死。It is right that their murderers should hang.那个罪犯最后被绞死了.The criminal ended up in the gallows....
    2026年06月30日
  • swab例句

    to take a throat swab用棉签从咽部采集化验样品Administer the salve to the sunburned area with a cotton swab.请用棉药签把药膏敷在晒伤的地方.She used cotton wool to swab her wounds when they bled.伤口渗出来的血水需要棉花来抹掉....
    2026年06月30日
  • “地下水”造句

    在佛罗里达州,农民正摆好架势,准备和城市争夺地下水的使用权。In Florida, farmers are squaring off against cities for rights to groundwater.用水量的增加导致了地下水贮备迅速枯竭.Increased consumption of water has led to rapid depletion of groundwater reserves.该理论认为,来自凝灰岩...
    2026年06月30日
  • Griffins怎么读?

    Griffins的音标:...
    2026年06月30日
  • bartered造句

    The local people bartered wheat for tools.当地人用小麦换取工具。They bartered farm products for machinery.他们用农产品交换机器.The mountaineers bartered between each other.山民们彼此以货易货....
    2026年06月30日
  • “泥灰”的英语?

    “泥灰”的英语可以翻译为:musky coal,marl ...
    2026年06月30日
  • lagoon的音标?

    lagoon的音标:lagoon的英式发音音标为:[lə'gu:n]lagoon的美式发音音标为:[lə'ɡun]...
    2026年06月30日
  • ipazine怎么读?

    ipazine的音标:ipazine的英式发音音标为:[ɪ'peɪzɪn]ipazine的美式发音音标为:[ɪ'peɪzɪn]...
    2026年06月30日
  • leak怎么读?

    leak的音标:leak的英式发音音标为:[li:k]leak的美式发音音标为:[lik]...
    2026年06月30日
  • tints造句

    With permanent tints, the result won't wash out.用的是永久性的涂料,洗不掉。The painting glowed with beautiful autumn tints.这幅油画映现出美丽的淡淡的秋色。Green has many different shades and tints.绿色分很多不同的色度与色调。The whole countryside glowed with...
    2026年06月30日
  • Bertha造句

    Bertha frowned, finding it difficult to repress the sarcasms that rose to her lips.伯莎皱起眉头, 她觉得要把溜到嘴边的挖苦话咽下去是件难事.Bertha was looking out of the window at the bleakness of the day.伯莎望着窗外晦暗的天色.It would doubtlessly do Bertha ...
    2026年06月30日