-
“不理”的英语可以翻译为:pay no attention to,refuse to acknowledge,take no notice of,ignore,go-by ...
2026年03月10日
-
“带锯”的英语可以翻译为:[机] panel saw,beltsaw,band saw,endless saw ...
2026年03月10日
-
isoseism的音标:isoseism的英式发音音标为:[aɪ'səʊsaɪzəm]isoseism的美式发音音标为:[aɪ'soʊsaɪzəm]...
2026年03月10日
-
General Rudnicki was a moral beacon for many exiled Poles.鲁德尼茨基将军是众多被放逐的波兰人精神上的引路人。Wires criss-cross between the tops of the poles, forming a grid.电线杆顶端的电线相互交错,形成电线网。Like poles repel, unlike poles attract.同极相斥,异极相吸。...
2026年03月10日
-
“统一”的反义词:分裂, 对立, 分化, 分歧, 分散。...
2026年03月10日
-
n.舞伴( partner的名词复数 ),同伴,配偶...
2026年03月10日
-
instant的复数形式为:instants...
2026年03月10日
-
“供给”的近义词/同义词:供应, 提供, 需要。...
2026年03月10日
-
v.摆动...
2026年03月10日
-
She loved these Japanese things, while she hated the Japanese aggressors who invaded the Northeast provinces.她爱这些东洋货, 她又恨那些东洋人;好好儿的发兵打东三省干么呢?An eelpout ( Macrozoarces americanus ) of the coastal waters of northeast North...
2026年03月10日
-
戴维斯的作品由于太过怪诞而难以获得商业成功。Davies's writing is far too off-centre to be commercial.他那些快节奏的小说里充满了怪诞的场景和荒唐的行为。His fast-paced novels are full of bizarre situations and madcap antics.那是怪诞的一幕。It was a bizarre scene....
2026年03月10日
-
n.酒神祭司,酒神追随者,狂饮作乐者adj.酒神的,酒神似的,酒神节的,狂欢作乐的...
2026年03月10日
-
文件用语浅显易懂,让人易于接受。The document is expressed in terms that are readily understood and agreed.心肌梗死是心脏病的医学用语。Myocardial infarction is the medical term for a heart attack.英语在世界上许多地方都成了通用语。English has become a lingua franca in ...
2026年03月10日
-
异数,不同数...
2026年03月10日
-
Blood enters the kidneys via the renal artery.血液通过肾动脉流进肾脏。He collapsed from acute renal failure.他的身体因为严重的肾衰竭而垮掉了。The renal lision of crotalid envenomation is a glomerulonephritis.响尾蛇科蛇毒中毒的肾脏损害为肾小球肾炎....
2026年03月10日