-
“皮夹子”的英语可以翻译为:wallet,pocketbook ...
2026年06月30日
-
丝壶菌目...
2026年06月30日
-
股票价格和交易因人们对战争的忧虑而走低。Share prices and trading have been dulled by worries over the war.战争的浪潮回过头来席卷了全国。The tide of war swept back across their country.战争的种种景象令我们都呆住了。We were all transfixed by the images of the war....
2026年06月30日
-
谈判在一些重大问题上陷入了僵局。The negotiations have got stuck on a number of key issues.他寻求连任的竞选运动陷入了僵局。His re-election campaign is floundering.欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。European agriculture ministers failed to break the deadlock over fa...
2026年06月30日
-
“大错”的英语可以翻译为:lunder,glaring errors ...
2026年06月30日
-
“棉状物”的英语可以翻译为:cotton ...
2026年06月30日
-
The programme aims to forge links between higher education and small businesses.这个项目旨在为高等教育和小企业之间建立联系。To forge a blade takes great skill.锻造刀刃需要很高超的技巧。a move to forge new links between management and workers努力建立劳资新关系的措施...
2026年06月30日
-
上周,他写关于另外一种稀少动物 —— 雪豹.And week he wrote about another animal, the rare snow leopard.上周他还写了一篇关于另一种稀有物雪豹的文章.And last week he wrote about another animal , the rare snow leopard.这片地区是濒临灭绝的雪豹的栖息地.Any of several felines, such ...
2026年06月30日
-
“克格勃”的英语可以翻译为:the Soviet State Security Committee (俄文“国家安全委员会”缩写的音译,指间谍机构,也指参加该机构的人) (Komitet Gosudarstvennoi Bezopasnosti) ...
2026年06月30日
-
他刚一进去,与门相连的门铃便嗡嗡作响。His entrance was announced by a buzzer connected to the door.这幅画由许多不相连的色点组成.The picture consists of a lot of discrete spots of colour.女性主义的观点与哲学思想是紧密相连的.Feminist ideas are interrelated with philosophic...
2026年06月30日
-
“爱抚”的近义词/同义词:爱护, 抚摸。...
2026年06月30日
-
n.(车轮的)辐条( spoke的名词复数 ),轮辐,破坏某人的计划,阻挠某人的行动...
2026年06月30日
-
jammy的比较级为:jammier...
2026年06月30日
-
diphenyl的音标:diphenyl的英式发音音标为:[daɪ'fenl]diphenyl的美式发音音标为:[daɪ'fenəl]...
2026年06月30日
-
Bryan的音标:Bryan的英式发音音标为:['braiən]Bryan的美式发音音标为:['braɪən]...
2026年06月30日