-
on hard times的音标:on hard times的英式发音音标为:[ɔn hɑrd taɪmz]on hard times的美式发音音标为:[ɑn hɑː(r)d taɪmz]...
2026年03月08日
-
adj.无臂的,无武器的,无扶手的...
2026年03月08日
-
“齿菌橙”的英语可以翻译为:[机] aurantiacin ...
2026年03月08日
-
球马陆科...
2026年03月08日
-
“假想的”的英语可以翻译为:fictitious,hypothetical,imaginary ...
2026年03月08日
-
一群大象缓慢而笨拙地穿过平原,朝水潭走去。A herd of elephants lolloped across the plains towards a watering hole.他笨拙地想用一只手点燃香烟。He fumbled his one-handed attempt to light his cigarette.保罗笨拙地游到池子边。Paul swam in his ungainly way to the side of t...
2026年03月08日
-
insanity的复数形式为:insanities...
2026年03月08日
-
...emeritus professor of physics...荣誉退休的物理学教授I am to disapprove of those who defer emeritus age.我是不赞成推迟退休年龄的." Perhaps I can introduce Mr. Lake Kirby , an emeritus professor from Washington University ? "请允许我介绍华盛顿大学名誉教授 ...
2026年03月08日
-
The verb is in the subjunctive.这个动词是虚拟语气。In " if I were you " the verb " were " is in the subjunctive.在 “ IfIwereyou ” 中动词 “ were ” 是虚拟语气.In his lecture the teacher expanded on the uses of the English subjunctive mood.老师...
2026年03月08日
-
“原始核”的英语可以翻译为:archikaryon ...
2026年03月08日
-
阴道内膀胱膨出...
2026年03月08日
-
An explorer descends into the Majlis al Jinn cave in Oman.一位探险者绳降进入到阿曼的马吉里斯尔金洞穴.They are in diametric ( al ) opposition to each other.他们彼此 针锋相对.Miss Sun, Ku , and Li appeared , exclaiming, " Al!孙小姐李先生顾先生来了, 都说: “ 咦!Al fa...
2026年03月08日
-
“海王星”的英语可以翻译为:[天] Neptune,Neptunian ...
2026年03月08日
-
adj.(地面或墙)泥土做的,土制的,(物体)陶制的,瓦...
2026年03月08日
-
anhedritite的音标:anhedritite的英式发音音标为:['ænhtrɪtaɪt]anhedritite的美式发音音标为:['ænhtrɪtaɪt]...
2026年03月08日