她和孩子们打交道很有一手,相处得十分融洽。She was great with the children and fitted in beautifully.尼科尔森先生对士兵很尊重,而且跟他们相处融洽。Mr Nicholson respects soldiers, and he rubs along with them.自从建国以来,人们一直都相处得不很融洽。The people have always co-existed unea...
我想离婚,以求解脱。I wanted a divorce. I wanted to get away.他再无所求,或者说他是这么想的。There was nothing more he wanted, or so he thought.他拒绝退而求其次。He refused to settle for anything that was second best....
他60岁出头,是位有着贵族气派的清瘦绅士。He was a lean, patrician gent in his early sixties.橡木制镶板和皮沙发使房间看起来既豪华气派又古色古香。The rooms have a baronial feel, with oak paneling and leather sofas.拥有这样一部汽车会显得很气派。There is a lot of prestige attached to ...
他们无法把重型迫击炮移过那片沼泽地.They could not move their heavy mortars over the swampy ground.在沼泽地,该军受到蚊子的困扰.In the swamp the army was beset by mosquitoes.我们不得不穿过那片沼泽地.We had to cross the marshes....