总统谈及了敌人的奸诈用心。The President spoke of the treacherous intentions of the enemy.敌人现在一定在挖掩体,准备迎接进攻。The enemy must be digging themselves in now ready for the attack.进攻之出其不意似乎让敌人大吃一惊。The enemy seemed stunned by the suddenness o...
Banking regulators failed to clamp down until earlier this month.银行监管机构直到本月初才开始严格管制。The amount was misstated in the table because of an error by regulators.由于校准者的失误,图表里的数目并不准确。When the development bubble burst, federal r...
Whom would it profit to terrify or to kill James Sinclair?恐吓或者干掉詹姆斯·辛克莱对谁会有好处?Their movements through the region were calculated to terrify landowners into abandoning their holdings.他们在该地区的行动是精心谋划的,意在恐吓土地所有者放弃手中的地产。Don...
The Leicester Swannington Railway is numbered among Britain's railway pioneers...莱斯特—斯旺宁顿铁路被看作是英国最早的铁路之一。Steve Bull notched his 200th goal for Wolves as they beat Leicester 3-0...史蒂夫·布尔为狼队攻入了他的第200粒进球,他们以3比0击败了莱斯特队。...