-
这种假设与问题或被断言的结果之间远远联系不上.The connection between the assumption and the question or alleged consequent is remote.他断言的语调很奇特, 差不多是粗暴,但又不无深情.He said with a strange, almost rough sweetness of assertion.他要求获得对报纸断言的答辩权.He demand ...
2026年06月30日
-
...
2026年06月30日
-
callouses的音标:...
2026年06月30日
-
然后我们就回家,依偎在一起看电视。Then we'd go home and cuddle up together to watch TV.他们两个孤苦无依的人就那么互相依偎着。They just clung to each other like two lost souls.小狗跑过来,依偎在我身边。The dog came and nuzzled up against me....
2026年06月30日
-
半椎体...
2026年06月30日
-
Sanctions are expected to be among the most contentious issues.制裁可能会是争议最大的问题之一。Abortion is a highly contentious issue.堕胎是一个非常有争议的课题。Rodney was a cheerful, elegant and gregarious if rather contentious man.罗德尼尽管非常喜欢与人争辩,却是...
2026年06月30日
-
eclipse的现在完成时为:eclipsed...
2026年06月30日
-
n.灯芯草雀( junco的名词复数 )...
2026年06月30日
-
The disease can spread from one mammalian species to another.这种疾病能够在不同的哺乳类物种之间传播。In mammalian species, a variety of chromosomal rearrangements are known to exist.在哺乳类的物种中, 已知有许多类型的染色体内部重新排列.Most mammalian cells contain m...
2026年06月30日
-
“碘化油”的英语可以翻译为:[化] iodized oil ...
2026年06月30日
-
Old Sebastian's on the spree again.老塞巴斯蒂安又狂欢了.Mr. Sebastian was looking at the boys with a bemused expression.塞巴斯蒂安先生一脸茫然地看着男孩儿们。He said he had a date with Brett at San Sebastian.他说他曾和勃莱特约定在圣塞瓦斯蒂安相会.I don't go ...
2026年06月30日
-
百鸟齐鸣报春到.The song of birds heralds the approach of spring.椋鸟齐鸣.The starlings made a clamour.金鼓齐鸣.All the gongs and drums are beating....
2026年06月30日
-
“调和性”的英语可以翻译为:harmonicity ...
2026年06月30日
-
adj.紧张的,激烈的,使极度疲劳的adv.紧张地,激烈地...
2026年06月30日
-
cyclohexitol的音标:cyclohexitol的英式发音音标为:[saɪkləʊ'heksɪtɒl]cyclohexitol的美式发音音标为:[saɪkloʊ'heksɪtɒl]...
2026年06月30日