-
“庞大”的英语可以翻译为:huge,enormous,colossal,massive,bulkiness ...
2026年03月08日
-
If you drive as recklessly as that,you’ll end in hospital.要是你开车老是那样鲁莽,总有一天要住进医院。If you drive as recklessly as that, you'll end in hospital.要是你开车老是那样鲁莽, 总有一天要住进医院.He drove so recklessly that he collided with a tree a...
2026年03月08日
-
“不活泼”的英语可以翻译为:torpescence,torpent,[化] inactive,inactivity,inanimation ...
2026年03月08日
-
colpolaparotomy的音标:colpolaparotomy的英式发音音标为:[kɒlpəʊləpæ'rəʊtəmɪ]colpolaparotomy的美式发音音标为:[kɒlpoʊləpæ'roʊtəmɪ]...
2026年03月08日
-
n.满杓,一满勺...
2026年03月08日
-
“共熔的”的英语可以翻译为:eutectic ...
2026年03月08日
-
“尚未”的近义词/同义词:还未。...
2026年03月08日
-
Wade placed his chilled hands on the radiator and warmed them.韦德把冰凉的双手放在暖气片上取暖。Drizzle them with warmed extra virgin olive oil.将加热过的特级初榨橄榄油淋在上面。It tasted bland and insipid, like warmed cardboard.这吃起来淡而无味,像加热过的纸板。...
2026年03月08日
-
adj.能浮起的,吃水浅的...
2026年03月08日
-
He's a poor draughtsman.他不擅长绘画。I'm no draughtsman , I'm afraid , ie no good at drawing.我根本不擅长画画....
2026年03月08日
-
“英俊”的拼音为:yīng jùn ...
2026年03月08日
-
He had returned to England in an aircraft carrier no less.他竟然坐航空母舰回的英格兰。The airlines have invested enormous sums in new, quieter aircraft.航空公司投入了大笔资金购买噪音较小的新型飞机。The aircraft made an unscheduled landing after developing a...
2026年03月08日
-
The refugees were forcibly repatriated.难民被强制遣送回国。About 300 French hostages are to be repatriated.大约300名法国人质即将被遣送回国。He was arrested and repatriated to China in late 2003.他于2003年底被抓获并遣返回中国....
2026年03月08日
-
This meat is hardly eatable.这肉(硬得)几乎不能吃.The bread was so old that it was hardly eatable.面包放久了,简直不能吃了.It's hard to preserve food fresh and eatable in summer.热天很难保藏食品,使之保持新鲜与食用安全....
2026年03月08日
-
n.失败者( underdog的名词复数 ),受苦人,处于劣势的人(或团队、国家等),弱者...
2026年03月08日