-
“榛树”的英语可以翻译为:filbert ...
2026年05月15日
-
n.地钱属的植物,獐耳细辛( hepatica的名词复数 )...
2026年05月15日
-
麦粉样的...
2026年05月15日
-
“逼真”的英语可以翻译为:lifelike,almost real,distinctly,clearly,reality ...
2026年05月15日
-
我一看到蝙蝠就把门闩上了。I had bolted the door the instant I had seen the bat.在中国,蝙蝠被视为吉祥物。In China bats are thought of as being very lucky.大多数蝙蝠靠回声定位来飞行。Most bats navigate by echolocation....
2026年05月15日
-
a bucking bronco in the rodeo牛仔竞技表演中一匹弓背跳跃的野马The bronco spilt his rider.野马把它的骑手从背上摔了下来.This bronco bucked its rider in just ten seconds.这匹野马仅10秒钟就弓背跃起把骑者摔了下来....
2026年05月15日
-
那里的通勤一族平均上下班要花5个小时。The average commuter journey there is five hours long.他们在小舢板上漂浮了3个小时后才被发现。They were spotted after three hours adrift in a dinghy.他好几个小时都对着一堵墙掷网球。He spent hours throwing a tennis ball against a wall....
2026年05月15日
-
dengue的音标:dengue的英式发音音标为:['deŋgi]dengue的美式发音音标为:['deŋɡɪ]...
2026年05月15日
-
chuffed的音标:chuffed的英式发音音标为:[tʃʌft]chuffed的美式发音音标为:[tʃʌft]...
2026年05月15日
-
instroke的音标:instroke的英式发音音标为:['ɪnstrəʊk]instroke的美式发音音标为:['ɪnˌstroʊk]...
2026年05月15日
-
Today's council sessions have been carefully stage-managed to avoid embarrassing disclosures or signs of internal dissent.今天的理事会会议已经过精心安排,以避免爆出令人难堪的讯息或显示出内部不和的迹象。Hughes was barraged with phone calls from friends who...
2026年05月15日
-
n.休伦湖(北美五大湖中的第二大湖)...
2026年05月15日
-
“光线”的拼音为:guāng xiàn...
2026年05月15日
-
vi.移居国外,放弃原国籍(expatriate的现在分词形式)...
2026年05月15日
-
He earned the appellation "rebel priest."他赢得了“反叛牧师”的称号。Chinese language appellation system takes the relatives appellation terms as the base.汉语称谓以亲属称谓为基点.This appellation pleased him.这个称呼很中他的意....
2026年05月15日