有一点白兰地溢出了玻璃杯。A little cognac slopped over the edge of the glass.数百吨石油溢出流入大海。Hundreds of tons of oil spilled into the sea.溢出的湖水倾泻而下,形成了一座日式水景花园的瀑布。The loch's overflow cascades into the waterfalls of a Japanese water ...
“啊,福克斯上尉,”马丁·麦吉尼斯亲切地说,“很高兴再次见到您。”"Ah, Captain Fox," Martin McGuinness said affably. "Nice to see you again."戴维·克莱门特上尉和150名突击队员今天早上对港口展开突袭。Captain David Clement and 150 commandos stormed the port this morning.上尉停住了,站着一动不动...
水流将木筏拽向瀑布,木筏的速度越来越快。The raft gathered speed as the current dragged it toward the falls.小木筏更加平静地漂浮向前。The raft bobbed along more quietly.这条木筏划近岩礁,然后迅速转向避开.The raft came close to the rocks and then sheered away....
The wheel revolved on its centre.轮子绕中心转动。He revolved the main points in his mind.他脑子里反复思考着这些问题。The conversation revolved around the terrible condition of the road.这次对话主要讨论这条路的糟糕路况。Overhead, the fan revolved slowly...风扇在头...
Salter shouted with joy.索尔特欣喜地叫喊着。Salter held the bag by the corners and shook it upside down.索尔特捏住包的外角,把它倒过来晃了晃。Salter drove off, leaving Callendar surveying the scene.索尔特开车走了,剩下卡伦德勘查现场。The restaurant is operated by the...