On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall.她曾两次透过墙缝窥视他。He peeked into the oven at a pie baking there.他向炉子里窥视,想看看里面的馅饼是否已经烘好了.She peeked over the top of her menu.她从菜单上往外偷看.Legolatte peeked out from...
She peeked over the top of her menu.她从菜单上往外偷看.On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall.她曾两次透过墙缝窥视他。He peeked into the oven at a pie baking there.他向炉子里窥视,想看看里面的馅饼是否已经烘好了....
富农带着讥笑的声调回答.The rich peasants answered mockingly.先生, 你还要用这样讥笑的态度来假装向我表示爱情?You, sir, must pretend in this disdainful manner to court me?我发现,因为你的缘故,我在饭厅俱乐部里成了人家讥笑的对象.I find that I've become a figure of mockery on your...
Our surveyor warned us that the house needed totally rebuilding.我们的鉴定人警告我们这栋房子需要彻底重建。The villagers hurled all possible effort into rebuilding the bombed houses.村民们竭尽全力修复被炸坏的房屋.The house needed totally rebuilding, so we d...
有些青春期前的儿童能够承担很多责任。Some preteens are able to handle a good deal of responsibility.父母担心音乐对青春期孩子的行为所产生的影响。Parents worry about the effect of music on their adolescent's behavior.为什么要宣传报道这个行为任性、青春期未满的白痴呢?Why give publici...
那些渔船的数量是十五艘.The fishing boats were 15 sail in number.作者还对小型双体渔船的总布置及阻力特征作了阐述, 并对我国发展小型双体渔船问题提出了建议.Finally, author suggests the proposal about the development of small fishing catamarans in our country.驶近港口时, 渔民们开始放慢渔船的速度...
她往往以夸张的姿势结束舞蹈。She tended to finish dancing with a flourish.这种工作需要具备无限的精力和夸张的想象力。The work demanded boundless energy and theatrical imagination.他总是用夸张的手法使他的故事更有趣.He always lays on the colours to make his stories more amusi...