-
No detail was too small to escape her attention.再小的细节都逃不过她的眼睛。He could not escape the massed ranks of newsmen.他没法躲开成群的记者。Any escape, once it's detected, sets off the alarm.一旦发现有泄漏,警报就会响起来。...
2026年06月29日
-
endeavouring的音标:...
2026年06月29日
-
n.被接见者,被访问者...
2026年06月29日
-
n.精确(性),准确(性)...
2026年06月29日
-
n.怜悯,同情,恻隐之心...
2026年06月29日
-
“外星人”的英语可以翻译为:extraterrestrial intelligence,extraterrestrial(ET),alien...
2026年06月29日
-
fascistic的音标:fascistic的英式发音音标为:[fæ'ʃɪstɪk]fascistic的美式发音音标为:[fə'ʃɪstɪk]...
2026年06月29日
-
“有芽的”的英语可以翻译为:gemmate ...
2026年06月29日
-
goldinodex的音标:goldinodex的英式发音音标为:['ɡəʊldɪnɒdeks]goldinodex的美式发音音标为:['ɡoʊldɪnɒdeks]...
2026年06月29日
-
redirecting的音标:...
2026年06月29日
-
她的观念比较保守,有时过于严格地奉行纪律。She has some old-fashioned values and can be a strict disciplinarian.他严格地坚持节食,减了差不多20磅。He had maintained a rigid diet, shedding some twenty pounds.严格地说,西红柿是一种水果, 尽管它是当作蔬菜吃的.The tomato is technically ...
2026年06月29日
-
n.口红,唇膏( lipstick的名词复数 )...
2026年06月29日
-
“石箭头”的英语可以翻译为:arrowpoint ...
2026年06月29日
-
毛衣让蛀虫咬坏了.The sweater is moth - eaten.这所房子里的一些家具已被老鼠咬坏了.Some of the furniture in this old house has been gnawed away by rats.老鼠将一些木器咬坏了.The rats had gnawed some of the wood work away....
2026年06月29日
-
n.质壁分离复原...
2026年06月29日