Bakeout pboblems sulfate paper effects print, aliquation wrinkling untrue.烘烤时给制止硫酸纸起皱,感化晒版呼气不虚假.She took the wet gourd dipper from him, her nostrils wrinkling in distaste at the reek.她从波克手里接过湿淋淋的长柄葫芦勺, 鼻孔立即被酒气刺激得皱起来.The ...
He turned and faced her, faint annoyance wrinkling his forehead."他转过身来看着思嘉,心里有些不高兴, 额头和眉毛皱起来.The wrinkling of the hills would make them crumble.这些山峦的皱摺会使它们倒塌无遗.Wrinkling her nose in an expression of disgust, she said , "...
米克既固执又专横,脾气还很坏。Mick was stubborn and domineering with a very bad temper.她脾气变得更坏,对他的依赖更重了。She had grown ever more peevishly dependent on him.尼克出现头痛时脾气就变得很差,甚至还会动粗。When his headaches developed Nick became bad-tempered and ...
She bowed dramatically. "Anastasia Krupnik, at your service," she said.她夸张地鞠了个躬。“阿纳斯塔西娅·克鲁布尼克,随时为您效劳,”她说。Anastasia could barely remember the ride to the hospital.阿纳斯塔西娅几乎记不起来怎么去的医院。Magic made me think Anastasia was the g...
In these valleys night reigns.夜色笼罩着那些山谷.Senator Sam Nunn reigns supreme over the Senate Armed Services Committee.萨姆·纳恩参议员主导着参议院军事委员会。Chaos reigns supreme in our new house.我们的新房子里乱极了.Fortune reigns in gifts of the would ,...
There were icicles hanging from the eaves.屋檐下挂着冰凌。The rain water drips from the eaves.雨水从屋檐滴下.Mo's eaves, before the wind ; napping foreheads fell plum.莫是檐前贪午睡,风吹额上落梅花.The lean-to joined the hut at the eaves.这个棚子和小屋...