-
他穿着磨破的牛仔裤和牛仔衬衫。He wore frayed jeans and cowboy shirts.他衬衣的袖口磨破了。The cuffs of his shirt were fraying.这些裤子的膝盖已经磨破了.The knees of these trousers have been completely worn through....
2026年06月30日
-
Historians annotate, check and interpret the diary selections.历史学家对日记选篇进行加注、核查以及阐释。The text expounds that AutoCADR 13 achieves diversified chinese character annotate meth - ods.本文阐述了AutoCADR13版下实现多种汉字标注的基本原理及实现方法.Likewis...
2026年06月30日
-
adj.逗人的,惹弄人的,撩人的,煽情的v.逗弄,引诱,折磨( tantalize的现在分词 )...
2026年06月30日
-
adj.灿烂的adv.灿烂地,闪光地...
2026年06月30日
-
linden的复数形式为:lindens...
2026年06月30日
-
他以揭疮疤为乐趣,所以大家都很讨厌他.He takes delight in touching others'sore spots , which disgusts everybody....
2026年06月30日
-
碰撞航向...
2026年06月30日
-
indelicate的音标:indelicate的英式发音音标为:[ɪn'delɪkət]indelicate的美式发音音标为:[ɪn'dɛlɪkɪt]...
2026年06月30日
-
The biggest festival of all is the International Eisteddfod held every year in Llangollen.最盛大的节日是国际艺术家年会,每年一次在克莱德的兰高仑举行....
2026年06月30日
-
He admits endearingly to doubts and hesitations.他坦率地承认有疑虑和顾忌。His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦.The force of her faith in Lily must have helped to dispel his hesitations.自己对丽莉的信任一定帮助过他驱散心中的疑云....
2026年06月30日
-
“黑暗地”的英语可以翻译为:gloomily ...
2026年06月30日
-
The prospecting team has traversed the length and breadth of the land.勘探队踏遍了祖国的山山水水.Andrew traversed the prairie on horseback.安德鲁骑马穿越大草原.The boys traversed a small hump - backed bridge to the opposite shore.两个人便走上窄小的圆拱桥,...
2026年06月30日
-
n.沙眼,颗粒性结膜炎...
2026年06月30日
-
v.欺骗,使迷惑( bamboozle的过去式和过去分词 )...
2026年06月30日
-
descriptors的音标:descriptors的英式发音音标为:[dɪsk'rɪptɔ:rz]descriptors的美式发音音标为:[dɪsk'rɪptɔrz]...
2026年06月30日