-
adj.耸立的,高大的,杰出的,强烈的,极度的v.远远高于,远远超过( tower的现在分词),(在能力、品德、名声等方面)胜过,远远超过(其他人)...
2026年03月10日
-
hydrosulphite的音标:hydrosulphite的英式发音音标为:[haɪdrəʊ'sʌlfaɪt]hydrosulphite的美式发音音标为:[haɪdroʊ'sʌlfaɪt]...
2026年03月10日
-
喜硷植物...
2026年03月10日
-
Her bed was screened off from the other patients.她的病床用屏风与其他病人隔开。The doctors gave numerous examples of patients being expelled from hospital.医生们列举了大量病人被逐出医院的实例。Hallucination is common in patients who have suffered damage ...
2026年03月10日
-
他俩的脸相隔还不到18英寸。Their two faces were hardly more than eighteen inches apart.雷和妹妹勒妮的住处仅相隔25英里。Ray and sister Renee lived just 25 miles apart from each other.他们坐得相隔太远,不便谈话。They were too distantly seated for any conversation....
2026年03月10日
-
The sailors won at tug-of-war.船员们赢了拔河比赛。Chelsea and Aston Villa were involved in a tug of war for Liverpool's Ray Houghton last night.切尔西队与阿斯顿维拉队昨夜上演了一场夺人大战,争购利物浦的雷·霍顿。In a tug - of - war , the competitors pull as h...
2026年03月10日
-
deaconship的音标:deaconship的英式发音音标为:['di:kənʃɪp]deaconship的美式发音音标为:['dikənʃɪp]...
2026年03月10日
-
n.液体循环加热(或冷却)方法(或系统)...
2026年03月10日
-
Clearance work to make way for pipelines was decimating the world's third - largest mangrove forest.为铺设管道而开展的清理工作毁灭了世界第三大的红树林.An intriguing variant to pipelines would be to carry the water using the existing system ...
2026年03月10日
-
“善饥”的拼音为:shàn jī...
2026年03月10日
-
“商务”的英语可以翻译为:commercial affairs,business affairs,commerce ...
2026年03月10日
-
harrying的音标:...
2026年03月10日
-
hemimyasthenia的音标:hemimyasthenia的英式发音音标为:[hemaɪm'jɑ:sði:njə]hemimyasthenia的美式发音音标为:[hemaɪm'jɑsðinjə]...
2026年03月10日
-
“初涂”的英语可以翻译为:endering ...
2026年03月10日
-
melipan的音标:melipan的英式发音音标为:[melɪ'pæn]melipan的美式发音音标为:[melɪ'pæn]...
2026年03月10日