-
When two industrial giants clash, small companies can get caught in the crossfire.两大工业企业争斗之下, 小公司遭受池鱼之殃.They say they are caught in the crossfire between the education establishment and the government.他们称自己被卷进了教育机构与政府之间的...
2026年05月15日
-
hypercritical的音标:hypercritical的英式发音音标为:['haɪpə'krɪtɪkəl]hypercritical的美式发音音标为:['haɪpə'krɪtɪkəl]...
2026年05月15日
-
“圆满的”的英语可以翻译为:satisfactory,orbicular ...
2026年05月15日
-
embroil的现在进行时为:embroiling...
2026年05月15日
-
在陡峭的隘谷谷底找到了3名登山者的遗体。The bodies of the three climbers were located at the bottom of a steep gully.他们看见希瑟的道奇在隘谷里, 卡在两棵树之间,他明白了.He realized when they saw Heather's Dodge in the gully, wedged between two trees.“我去看看驾车人,...
2026年05月15日
-
dovetailed的音标:dovetailed的英式发音音标为:['dʌvteɪld]dovetailed的美式发音音标为:['dʌvteɪld]...
2026年05月15日
-
“褪色”的英语可以翻译为:fade,colour fading,bleed (染色物品),depigment,depigmentation ...
2026年05月15日
-
The army now appears to have launched a counter-offensive.军队现在似乎已经发起了反攻。Pressure appears to be mounting for conformity in how people speak English.要求人们讲规范英语的压力似乎越来越大。The individual's whole personality appears to be ...
2026年05月15日
-
Galilean的音标:Galilean的英式发音音标为:[ˌɡæli'li(:)ən]Galilean的美式发音音标为:[ˌɡælə'liən]...
2026年05月15日
-
A lateen - rigged sailboat called a felucca plies the Nile River in fading light near Aswan, Egypt.意译:主标题:帆船航行在尼罗河,阿斯旺, 埃及,1998年....
2026年05月15日
-
chipmunk的音标:chipmunk的英式发音音标为:['tʃɪpmʌŋk]chipmunk的美式发音音标为:['tʃɪpˌmʌŋk]...
2026年05月15日
-
I didn't think to vex you by such a trifle.我根本没想用这种小事折磨你.I wouldn't vex my darling, for the wide world's riches.便是把全世界的财富给了我,我也不肯让我的乖乖宝贝生气的.His silly chatter would vex a saint.他说的话很无聊,多有涵养的人也得气得发火....
2026年05月15日
-
Herbisan的音标:...
2026年05月15日
-
cholerization的音标:cholerization的英式发音音标为:[kɒləraɪ'zeɪʃən]cholerization的美式发音音标为:[kɒləraɪ'zeɪʃən]...
2026年05月15日
-
n.黑云母...
2026年05月15日