I very rarely wear a raincoat because I spend most of my time in a car...我难得穿一次雨衣,因为大部分时间我都是呆在车里。He wore a belted raincoat that accentuated his portly middle...他穿着一件系腰带的雨衣,使他发福的腰身更加显眼。She wore her wine-coloured gaberdine...
他还是个毛头小子,幼稚得很,一点都不成熟。He was a young lad, very green, very immature.他暗示我们情感上还不成熟。He implied that we were emotionally immature.他意识到自己的举动很不成熟。He knew that he had behaved childishly....
“本为什么要那样做?”她哽咽着问。"Why did Ben do that?" she asked, in a choked voice.苏震惊得哽咽起来。Sue let out a strangled cry of shock.隔壁传来一声哽咽。There was a strangled cry from the other room....
在世界体坛上,一枚奥运会金牌是最令人向往的奖项。An Olympic gold medal is the most sought-after prize in world sport.他极度向往希腊。He was extravagant in his admiration of Hellas.我总是向往去国外工作。I had always been attracted by the idea of working abroad....