-
hypererethisia的音标:hypererethisia的英式发音音标为:[haɪprəri:'θɪsɪə]hypererethisia的美式发音音标为:[haɪprəri'θɪsɪr]...
2026年06月29日
-
“偷窃”的英语可以翻译为:steal,pilfer,pilferage,klepto,burgle ...
2026年06月29日
-
Overwork killed him.他工作过度, 劳累致死。The doctor said I must cut overwork out.医生说我必须停止过度劳累.Her illness was induced by overwork.她的病是操劳过度引起的。To disobedient company the worker amerce of overwork requirement breaks the law.对不服从公司加...
2026年06月29日
-
n.鸦片,麻醉剂...
2026年06月29日
-
goggle的音标:goggle的英式发音音标为:['gɒgl]goggle的美式发音音标为:['gɑgl]...
2026年06月29日
-
“虚”的反义词:实。...
2026年06月29日
-
“蒙骗”的英语可以翻译为:deceive,cheat,hoodwink,delude,blindfold ...
2026年06月29日
-
beribboned的音标:beribboned的英式发音音标为:[bɪ'rɪbənd]beribboned的美式发音音标为:[bɪ'rɪbənd]...
2026年06月29日
-
The police used horses to constrain the crowd from violence.警察骑着马阻止那群人诉诸暴力.It's the capacity of those roads which is going to constrain the amount of travel by car that can take place.制约驾车出行量的将会是那些道路的通行能力。As with dr...
2026年06月29日
-
“易碎”的英语可以翻译为:eakable,fragile,crispness,frangibility ...
2026年06月29日
-
hyperpepsinuria的音标:hyperpepsinuria的英式发音音标为:[haɪpəpepsɪn'jʊərɪə]hyperpepsinuria的美式发音音标为:[haɪpəpepsɪn'jʊərɪr]...
2026年06月29日
-
Millson regarded her thoughtfully. Perhaps she was right.米尔森若有所思地注视着她。或许她是对的。Millson saw the workman, Terry, descending the ladder.米尔森看见工人特里正从梯子上下来。Millson's face wore a satisfied expression.米尔森一脸的心满意足。...
2026年06月29日
-
lead的现在进行时为:leading...
2026年06月29日
-
正如贵方信中所提到的,我也认为从政治角度来说,有一些词语表意上的问题。Further to your letter, I agree that there are some presentational problems, politically speaking.表意图形可能会模棱两可,直到你如果确实了解其意思.Pictographs can be ambiguous until you learn their meaning.符号具...
2026年06月29日
-
葡萄孢霉菌病...
2026年06月29日