-
cloudless的音标:cloudless的英式发音音标为:['klaʊdləs]cloudless的美式发音音标为:['klaʊdləs]...
2026年03月08日
-
Mountaineering in a blizzard needs a lot of grit.在暴风雪中登山需要极大的勇气和毅力.Are you aware of the hazards of mountaineering?你知道登山运动的危险 吗 ?It will be a very, very fine piece of mountaineering if they pull it off.如果他们能成功,那将是一次非常了不起的...
2026年03月08日
-
我真笨,竟然听从了她的劝说。I was a fool to have let her talk me into it.这些人看上去有点笨。These men look a bit drippy.他责怪自己太笨。He castigated himself for being so stupid....
2026年03月08日
-
keen的音标:keen的英式发音音标为:[ki:n]keen的美式发音音标为:[kin]...
2026年03月08日
-
薏苡素,薏苡醇...
2026年03月08日
-
n.(某地区或某时期的)植物群,植物区系,植物志( flora的名词复数 )...
2026年03月08日
-
shoulder to shoulder的音标:shoulder to shoulder的英式发音音标为:['ʃəuldə tu: 'ʃəuldə]shoulder to shoulder的美式发音音标为:['ʃoldɚ tu 'ʃoldɚ]...
2026年03月08日
-
焖火变为烈焰.The smoulder became a blaze.把平底锅从火上拿开,焖5分钟让米饭变松软。Take the pan off the heat and cover for 5 minutes to fluff up the rice.给他们上的是迷迭香焖羊肉,令她惊讶的是,自己竟然吃得那么起劲儿。They were served lamb and rosemary and she surprised herself ...
2026年03月08日
-
The honk of horn flusters the driver.汽车喇叭的响声使司机感到慌乱....
2026年03月08日
-
Pendergood had shovelled the sand out of the caravan.彭德古德把旅行拖车里的沙子铲了出来。The caravan was raked with bullets.车队遭到了子弹扫射。He packed off his wife and children to stay in a caravan in Wales.他把妻儿打发到在威尔士的一辆旅行拖车上去住。...
2026年03月08日
-
mesareic的音标:mesareic的英式发音音标为:['mɪzəreɪk]mesareic的美式发音音标为:['mɪzəreɪk]...
2026年03月08日
-
n.摇摆乐,隐语,摇摆舞( jive的名词复数 )v.跳摇摆舞,哄骗( jive的第三人称单数 )...
2026年03月08日
-
Barnstaple crown court was told he caused an affray at a pub in Braunton, Devon.有人向巴恩斯特珀尔刑事法院告发他在德文郡布朗顿的一家酒馆打架滋事。She ran him to earth in the pub at five to one.1点差5分的时候,她终于在酒馆里找到了他。He was scarred for life during a pub fi...
2026年03月08日
-
supervised的音标:supervised的英式发音音标为:['sju:pəvaɪzd]supervised的美式发音音标为:['sjupəvaɪzd]...
2026年03月08日
-
vt.举起,提高,提升,鼓舞...
2026年03月08日