-
v.使非神秘化( demystify的第三人称单数 )...
2026年05月15日
-
carfax的音标:carfax的英式发音音标为:['kɑ:fæks]carfax的美式发音音标为:['kɑfæks]...
2026年05月15日
-
adj.代表两种人种的(尤指黑人与白人)...
2026年05月15日
-
“奇特的”的英语可以翻译为:fancy,peculiar,[法] singular,queer,freakish ...
2026年05月15日
-
n.友好关系,融洽,和谐...
2026年05月15日
-
“研粉”的英语可以翻译为:levigation ...
2026年05月15日
-
Dialectic studies how opposites can become identical.辩证法研究对立物是怎样变统一的.And you don't have to apply historical dialectic materialism to daily life.而且你不必把历史辩证唯物主义应用于日常生活.The relationship of agape and mutual love is dial...
2026年05月15日
-
n.浪费( waste的名词复数 ),荒地,废料,白费...
2026年05月15日
-
“哪怕”的英语可以翻译为:even,even if,even though,no matter how ...
2026年05月15日
-
She continued massaging her right foot, which was bruised and aching.她继续按摩又肿又疼的右脚。Treat any tender points by massaging.用按摩法治疗疼痛部位。I saw him step forward momentarily but then hang back, nervously massaging his hands.我看到他走...
2026年05月15日
-
同种肾毒素...
2026年05月15日
-
indivisibility的音标:indivisibility的英式发音音标为:[ˌɪndɪˌvɪzə'bɪlətɪ]indivisibility的美式发音音标为:[ˌɪndɪˌvɪzə'bɪlətɪ]...
2026年05月15日
-
“凤尾草”的拼音为:fèng wěi cǎo...
2026年05月15日
-
absentee的复数形式为:absentees...
2026年05月15日
-
Part of the rock wall overhung the path at one point.石墙的一部分在某处悬于小路的上方。The threat of war overhung mankind then.当时战争威胁着人类.The gray wind of December is sweeping down the overhung of the roof.十二月的阴沉沉的风顺着房顶吹下来....
2026年05月15日