-
“权威”的英语可以翻译为:authority,authoritativeness,a person of authority,princedom,pundit ...
2026年05月15日
-
他是唯一业主,掌握全部管理权。He was the sole proprietor with total management control.歹徒通过不法手段掌握管理权.The thug grasped the management rights by illegal means.他已经交出董事会的管理权.He has since given over the control to the board....
2026年05月15日
-
vt.(用不实之词)搪塞,( 把劣质的或不想要的商品) 骗售给,欺骗(某人)接受(不值钱的东西等),用欺骗手段卖掉(冒牌货等)n.怀表短链,怀表带,钥匙圈上的小饰物...
2026年05月15日
-
n.一车...
2026年05月15日
-
n.第七(个)( seventh的名词复数 ),处于极乐世界,快活似神仙...
2026年05月15日
-
翠鸟象箭似的由水面上擦过去, 小鱼大鱼都不见了, 水上只剩下浮萍.A kingfisher flashed across the water, the fish vanished, leaving the duckweed.她受惊的时候,就像一只一声不响地急投疾枪的翠鸟.When she was frightened she darted noiselessly like a kingfisher.在翠鸟的领地里, 要有清澈的河流, 有...
2026年05月15日
-
She is a TV addict and watches as much as she can.她是个电视迷,看起电视来没完没了。The self-confessed drug addict was arrested 13 months ago.那个自己坦白的瘾君子在13个月前被逮捕。He's only 24 years old and a drug addict.他只有24岁,却是个瘾君子。...
2026年05月15日
-
好吧,不管怎样,还是要感谢你所做的一切。Well, at any rate, let me thank you for all you did.您提供的任何帮助警方都将万分感谢。Any assistance you could give the police will be greatly appreciated.对于他们长期以来忠诚的效力我非常感谢。I thanked them for their long and loyal ser...
2026年05月15日
-
鲍勃?希普利说出口熏制的雏鸽也不是解决的办法.Bob Shipley says exporting smoked squab would not be a solution either.浓味熏牛肉通常用肩胛肉 、 重味''.'料'. ''熏制的牛肉.A highly seasoned smoked cut of beef, usually taken from the sho...
2026年05月15日
-
Acoelomata的音标:...
2026年05月15日
-
He needed surgery to cure a troublesome back injury.他需要做手术来治好烦人的背伤。A permanent cure will only be effected by acupuncture, chiropractic or manipulation.只有针灸、脊椎指压治疗或者推拿术才能实现彻底治愈。Oranges, lemons and limes were found to cure...
2026年05月15日
-
那只鸟抓住一只特别大的甲虫把它带进窝.The bird seized an unusually big beetle and bore it off to its nest.公鸡进窝啼不停, 早起大雨把头淋.If the cock goes crowing to Bed , he's sure to rise with a watering head....
2026年05月15日
-
“怪癖”的英语可以翻译为:eccentricity,mannerism,peculiarity,quiddity,foible ...
2026年05月15日
-
“抽烟”的近义词/同义词:吸烟。...
2026年05月15日
-
己糖脎...
2026年05月15日