-
Staples such as bread, rice and tea are already being rationed.面包、大米和茶叶等日常必需品已实行配给。Motorists will be rationed to thirty litres of petrol a month.汽车司机每月的油量将限定为30升。Many basic goods are now rationed. Less and less is availa...
2026年03月10日
-
He knew one false move would end in death.他明白稍有差池就会被置于死地。There is no end in sight to the struggle for power.权力的争斗近期不会终止。It was sad that his international career should end in such anticlimax.令人悲哀的是,他的国际职业生涯竟如此惨淡收场。...
2026年03月10日
-
obscured的音标:obscured的英式发音音标为:[əb'skjʊəd]obscured的美式发音音标为:[əb'skjʊrd]...
2026年03月10日
-
pattern的复数形式为:patterns...
2026年03月10日
-
n.水闸( sluice的名词复数 ),(用水闸控制的)水,有闸人工水道,漂洗处v.冲洗( sluice的第三人称单数 ),(指水)喷涌而出,漂净,给…安装水闸...
2026年03月10日
-
franchisor的音标:franchisor的英式发音音标为:[fræntʃaɪ'zɔ:(r)]franchisor的美式发音音标为:[fræntʃaɪ'zɔ(r)]...
2026年03月10日
-
A crackdown on private enterprise last year sent rice prices soaring.去年对个体企业的打压使得米价上涨.In essence this is a crackdown on undocumented migrants and criminalizes them.这个措施是对非法移工的打击和入罪化.The government has ordered a crackdown...
2026年03月10日
-
“双名”的英语可以翻译为:[分类] binomial,binomen ...
2026年03月10日
-
“机械性”的拼音为:jī xiè xìng...
2026年03月10日
-
“间奏”的英语可以翻译为:[电影]Interlude...
2026年03月10日
-
n.(真菌)砖格芽生孢子...
2026年03月10日
-
I cannot bear to have you think me impertinently curious.使您认为我的好奇心是无礼的,这是我不能忍受的....
2026年03月10日
-
She pulled the strap of her nightgown onto her shoulder.她将自己睡袍的吊带拉到肩膀上。I undid my watch strap.我解开了表带。Nancy gripped the strap of her beach bag.南希抓住了自己沙滩包的带子。...
2026年03月10日
-
他用柔和的假声自吟自唱。He sang to himself in a soft falsetto.她穿过了灯光柔和的房间。She crossed the softly lit room.柔和的音乐和灯光衬托出了适宜的氛围。Mellow music and lighting helped to create the right atmosphere....
2026年03月10日
-
“凉爽”的拼音为:liáng shuǎng...
2026年03月10日