他吸了吸鼻子,对这项提议感到窘迫不安,心烦意乱。He sniffed, fidgeting in discomfort, uneasy at the suggestion.给人的印象是柔和俏丽而不是吸人眼球的性感。The effect is soft and pretty rather than drop-dead sexy.他边听边点头,还吸着一支粗短的烟斗。He nodded and puffed on a stubby pipe ...
Daddy called and asked me to drop by his office.爸爸打来电话让我去他办公室一趟。They hit it off straight away, Daddy and Walter.爸爸和沃尔特很快就一见如故。Was your daddy heartbroken when they got a divorce?他们离婚时你爸爸是不是很伤心?...
一群群醉醺醺的小流氓砸碎商店的橱窗,还投掷石块。Groups of drunken hooligans smashed shop windows and threw stones.他们砸碎我的窗子并威胁我。They broke my windows and threatened me.石头砸碎了挡风玻璃.The stone shattered the windscreen....
"Please understand this," she began, a tremble in her voice.“请理解这一点,”她开始说道,声音有些发颤。I'd like to check the balance in my account please.请查一下我的账户余额。I know this is an imposition. But please hear me out.我知道这是强人所难。但是请听我说完。...