他不知疲倦地努力为新项目寻求资金。He was indefatigable in his efforts to secure funding for new projects.弗内斯疲倦地耸了耸肩。这事他早就全知道了。Furness shrugs wearily. He has heard it all before.他是个为了正义不知疲倦地工作的人。He was a tireless worker for justice....
他的生活与大自然亲密交融.He lived in close communion with nature.彩虹的不同色彩交融调和.The colors of the rainbow blend into one another.另一方面表现的是来自人和自然交融之后得到的至高无上的喜悦.On the other, the transcendental ecstasy derived from the communion of a huma...
I checked him out, he's legit...我查过他了,他身家清白。I checked him out, he's legit.我查过他了,他身家清白。What is the point of going legit and getting married?规规矩矩、结婚成家,有什么用?The business seems legit.这笔生意看起来是合法的。...
The disintegration of the Soviet Union deprived western intelligence agencies of their main enemies...苏联解体使西方情报机构丧失了主敌。Suddenly, with war on the horizon, the army seemed in danger of disintegration...随着战争即将爆发,军队似乎突然面临分崩离...