马车都用鲜花装点,由佩戴花环的几匹马拉着。The wagons were decorated with flowers and pulled by garlanded horses.运动员和官员们戴着花环。Players and officials were garlanded with flowers.她把这些花编成花环.She twined the flowers into a garland....
...a strip of tarmac.狭长的柏油碎石路面Standing on the tarmac were two American planes.停机坪上停着两架美国飞机。Three planes were standing on the tarmac, waiting to take off.三架飞机停在跑道上,等候起飞。...tarmac paths.柏油碎石小道...an announcement by Steetle...
The veto has been a traditional instrument of diplomacy for centuries.几个世纪以来否决权一直是外交上惯用的手段。There is an internal circuit breaker to protect the instrument from overload.内置有断路器,防止设备过载。The despot claimed to be the chosen in...
“知名小姐”人如其名,是个尤物。Miss Famous, as she was called, was a gem.她是个性感十足的金发尤物。She was a voluptuous creature with blonde hair .科斯蒂根小姐是一位高尚完美的天生尤物!Miss Costigan was a paragon of virtue and delicacy!...
Prince Michael of Kent presented the prizes.肯特亲王迈克尔颁发了奖品。A Kent librarian wants an exorcist called in to sort out a haunted lavatory.(英国)肯特郡一名图书馆员想请驱魔大师来解决厕所闹鬼的问题.Her Royal Highness the Duchess of Kent opened an art exhi...