-
“游客”的拼音为:yóu kè...
-
“客栈”的英语可以翻译为:inn,roadhouse,lodge,[德] gasthaus,hostel...
-
“客厅”的近义词/同义词:客堂。...
-
“不客气”的拼音为:bù kè qi ...
-
“拉客者”的英语可以翻译为:[法] bully ...
-
“客观”的拼音为:kè guān...
-
“客观化”的英语可以翻译为:externalize,objectification,objectify ...
-
“客套”的反义词:粗野, 野蛮。...
-
“作客”的反义词:作东, 作主。...
-
“食客”的英语可以翻译为:a person sponging on an aristocrat,a hanger on of an aristocrat,dependant,easy rider,parasite...
-
我们找个地方一起喝一杯吧?我请客。怎么样?Suppose we meet somewhere for a drink? I'll pay. How's that?新郎请客人起立为女傧相干杯.The bridegroom asked the guests to stand and then toasted the bridesmaids.你要喝 什么 ?今天我请客.What will you have? It'...
-
我们就坐在客厅的沙发上看电视。We were sitting on the couch in the living room watching TV.客厅的比例合理,尽显大气。The drawing-room is handsomely proportioned.她躺在客厅的一张小长椅上.She was lying on a small settee in the parlor....
-
“赌客”的英语可以翻译为:gambler,layers and backers,ringman ...
-
“客厅”的拼音为:kè tīng...
-
一架大型客机在飞近希思罗机场时差点儿发生空难。An airliner came close to disaster while approaching Heathrow Airport.劫机者劫持了这架国内客机。The hijacker comman-deered the plane on a domestic flight.驾驶员使客机安全着陆.The pilot landed the airliner safely....
-
...
-
我言不由衷地说了一些表示同情的客套话。I mouthed some sympathetic platitudes.她一句客套话都没讲就开始热切地说起来.She began speaking intensely, without preliminaries.我意识到此时按照惯例我应该说些客套话。I realized that here the conventions required me to make the ritual noise...
-
“旅客”的拼音为:lǚ kè...
-
所谓科学的客观性是一种幻想。The objectivity of science is a mirage.但上述论点是否暗示着实际上不可能有任何客观性 呢 ?But does this argument suggest that objectivity is actually impossible?在这个意义上, 它们的普遍性和客观性也许更多地是一种想象而非现实.To this extent, their generality and ...
-
“客厅”的英语可以翻译为:saloon,parlour,presence chamber,drawing room,living room ...
-
“客人”的拼音为:kè ren ...
-
在昨日星辰客栈,我总有种宾至如归的感觉。I always feel at home at Ye Olde Starre Inn.“行!”客栈老板娘挺直身子愤然说道。"Well!", said the innkeeper, drawing herself up indignantly.她在客栈前的水泵旁洗了洗脸。She washed her face at the pump in front of the inn....
-
“客观性”的英语可以翻译为:[经] objectivity ...
-
“游客”的英语可以翻译为:visitor,tourist,excursionist,sightseer,[电影]The Tourist...
-
禁止妓女在马路上和公共场所公然拉客。Prostitutes were forbidden to solicit on public roads and in public places.无标志的预约型出租车沿街拉客是非法的。Minicabs are prohibited by law from touting passers-by for business.无标志的电话预订出租车沿街拉客是非法的。It's illegal fo...
-
无迹象表明向客户售出了不适用的保险。There is no suggestion that clients have been sold inappropriate policies.越来越多的公司客户寻求将设施的管理外包出去。Increasingly, corporate clients are seeking to outsource the management of their facilities.透支的客户每月要缴纳5英镑的...
-
“客座的”的英语可以翻译为:guest...
-
所有出色的说客和推销员都是一样的。All great persuaders and salesmen are the same.我可不是那位前总统的说客.I am not a hired agent for the former president.“ 你不要为他做说客." Don't you ever try to talk me into consent on his behalf....
-
“小客车”的拼音为:xiǎo kè chē...
-
“掮客”的英语可以翻译为:oker,commission merchant ...